<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Larisma</id>
	<title>PSwiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Larisma"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php/Special:Contributions/Larisma"/>
	<updated>2026-04-06T23:50:30Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=3358</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=3358"/>
		<updated>2007-08-28T23:04:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&amp;lt;p&amp;gt;&lt;br /&gt;
Please Check the Discussion page for guidelines on adding verbs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
abde - help, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - scent, blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - scent, prey (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - scent, sexual (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - scent, friend (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo, okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ahu - large, big, giant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame, a shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
asja - more&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - scent, Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bhre - front&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;enth - head&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bruna - fruit&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
brurni - mature/old/experienced (see manthanol - seeing one, wise one, elder) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - hammer, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - feel, to /touch, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cabrra - ring (as in a gold ring)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - fall, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
chy&#039;rrgho - nice, pleasant (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dagajh - wolf, vicious dog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - want, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dato - again&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - attack, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhavathu - young&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diase - continue, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child/baby/infant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dirlu - cute/endearing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - go with, to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - go, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enejhe - lose, to /separate, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - go to, to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enshra - far, distant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - give, to /share, to(verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esesh - many&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etha - in/on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fath - foot/paw&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
feth - if&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fijh - near, close&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
frrura - curious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gaab - dung&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gade - taint,to /corrupt, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - work, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gale - like, to /prefer, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every, all&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gethe - borrow, to /have, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gisaje - sit, to /seat, to take a &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gratha - where&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
haajhi - sick, ill, unwell, unhealthy, fevered&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hro - roof&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - meet, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ihi - nose&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilikum - Yliakum&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilthaa - unpleasant, nasty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - of, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - fire, to set on /to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - fire, to be on /to be alight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
iru - hot, heated&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ishe - ask, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ithara - water&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivaara - conflict/trouble/drama/fur-raising events (negative)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivarra - positively-viewed conflict, a hunt, something generally of benefit&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - upturn, to /to come up&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
iwaghe - fear, to/ worry, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhaakash - rude&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhaylu - alone, isolated, only, solitary&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhiane - hear, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhere - choose, to /select, to &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jarutha - after&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jede - hold, to /bear, to/ wield, to /carry, to /wear, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jiti - field (agriculture)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyda - able/usable/suitable/fit&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
keoh - danger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - guard, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty/handsome/attractive&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - buy, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - sex, to have (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lele - true &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lelhet - truth &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lenarri - full, complete, enough, sufficient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
leowe - trust, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - sell, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant/vendor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lere - drink, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
leuth - small/little&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lhanha - difficult/ challenging/ hard&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lothe - slow/dull/blunt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - kill, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mane - light, to /illuminate, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - teach, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - learn, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mege - to die&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
meshaal - death&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - free, to /release, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - hold, to /possess, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nekabady&#039;a - Mistress (related to &#039;tlanna&#039;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nekaduky&#039;a - Master (related to &#039;tlanna)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolbuma - hard/not soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no or not&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolita - there (literally, &amp;quot;not here&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - I verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nye - tempt, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - luck&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orare - eat, to /consume, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - run, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - blue, light /cyan,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - blue, dark /navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - green, dark&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pontshra - Undin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prr&#039;hre - please, to/make happy, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phaa - strange&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phayethe - hunt, to /try, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phenha - hidden, secret, stealthy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pherere - hide, to /sneak to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phuathe - play, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - sandstone used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rr&#039;aljho - amused&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrasite - grow, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rreie - meat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrelhro - family&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rr&#039;hratha - happy (lit: &#039;the world is bright&#039;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrive - come, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrethe - flower, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrethol - flowering&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rroh - good&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrohet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrohisi - well&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrohisalnes - farewell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
saje - do, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sarere - injure, to /hurt, to /damage, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sarhlu - loud/obnoxious/irritating&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - be, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sehe - smell, to /sniff, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift/fast/rapid/sharp&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sidshra - Azhord&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
siksi - fish&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sinne - rest, to /stop, to /cause to cease (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sothem - empty, lacking&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sothu - ear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shaa - bad (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shaeshe - hope, to /wish, to /pray, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shiere - find, to /catch, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shra - month &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shrothe - listen, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shrrghe - birth, to give (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - say, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can/may&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tatha - terrible/awful&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tethibh - aquaintance/ casual friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlade - drag, to /draw, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlane - serve, to /obey, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlanna - slave&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - make, to /create, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - patient, to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - speak, to /talk, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tharre - tell, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilha - person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thirro - safe (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thrara - path, track, trail, road&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - think, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
urare - clean, to /groom, to /wash, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ushraj - some, portion, fraction, piece, part&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
utharam - belly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - hold, to /keep, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhadu - sibling&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - know, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Venshra - Byari&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - fight, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vuora - tired&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
washarre - trick, to /deceive, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - lead, to /rule, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yretho - very, or high&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhagh - magic&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhale - break, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhene - dream, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - sleep, to (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Basic Numbers==&lt;br /&gt;
en - one&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ine - two&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tan - three&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
an - four&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cran - five&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phen - six&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cul - seven&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tak - eight&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nen - nine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daen - ten&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocab_Table_Reverse|English-Enkien table]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-388 words, as of 28 Aug 07&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User:Larisma&amp;diff=3269</id>
		<title>User:Larisma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User:Larisma&amp;diff=3269"/>
		<updated>2007-08-14T21:47:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I have come again!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perhaps. Not so much in the PS world, may be around for brushing up on RP and seeing myself again... but otherwise I&#039;ll just be here on the wiki. Forums = icky mess.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User_talk:Irri&amp;diff=3268</id>
		<title>User talk:Irri</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User_talk:Irri&amp;diff=3268"/>
		<updated>2007-08-14T21:37:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for the vocab in Enkien, hun. Much appreciated that you are keeping it breathing :) -|[[User:Larisma|Larisma]] 17:37, 14 August 2007 (EDT)|&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User_talk:Irri&amp;diff=3267</id>
		<title>User talk:Irri</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User_talk:Irri&amp;diff=3267"/>
		<updated>2007-08-14T21:37:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Thanks for the vocab in Enkien, hun. Much appreciated that you are keeping it breathing :) -[[[User:Larisma|Larisma]] 17:37, 14 August 2007 (EDT)]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Talk:Enkidukai_Language&amp;diff=3266</id>
		<title>Talk:Enkidukai Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Talk:Enkidukai_Language&amp;diff=3266"/>
		<updated>2007-08-14T21:34:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Any questions you have, post them here, and I will try my best to answer them. -[[User:Larisma|Larisma]] 18:32, 25 December 2006 (EST)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Symbol conflict? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The symbols for &amp;quot;E&amp;quot; and &amp;quot;final B&amp;quot; look identical. Is this on purpose? &lt;br /&gt;
Greetings Minks&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I also noticed this...I decided to connect a final B to the vowel before to mahe a difference.&lt;br /&gt;
I also wondered how to write a single &amp;quot;r&amp;quot;. There is only a letter for double r (as a vowel). Single r is in one of the examples written as &amp;quot;l&amp;quot;, but this seems strange to me.&lt;br /&gt;
Myriel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::The l is used as a single r, yes; E is a vowel and as such is distinguishable from the final B&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2709</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2709"/>
		<updated>2007-05-31T03:18:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* D */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
abde - help&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dagajh - wolf, vicious dog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dato - again&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
nye - tempt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
she - to smell, to sniff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlade - to draw, to drag&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlanna - slave&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-274 words, as of May 31, 00:14 GMT&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2708</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2708"/>
		<updated>2007-05-31T03:16:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* A */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
abde - help&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dagajh - wolf, vicious dog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
nye - tempt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
she - to smell, to sniff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlade - to draw, to drag&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlanna - slave&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-274 words, as of May 31, 00:14 GMT&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2707</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2707"/>
		<updated>2007-05-31T02:01:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* T */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
abde - help&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dagajh - wolf, vicious dog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
nye - tempt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
she - to smell, to sniff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlade - to draw, to drag&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlanna - slave&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-274 words, as of May 31, 00:14 GMT&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2706</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2706"/>
		<updated>2007-05-31T01:20:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* A */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
abde - help&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dagajh - wolf, vicious dog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
nye - tempt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
she - to smell, to sniff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlade - to draw, to drag&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-274 words, as of May 31, 00:14 GMT&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2705</id>
		<title>Enkidukai Language/Grammar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2705"/>
		<updated>2007-05-31T00:14:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* Participles */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Basic Structure==&lt;br /&gt;
Word Order varies between the verb &#039;to be&#039;, &#039;se&#039;, and all other verbs. Sometimes an awkward word order is used for emphasis or poetic measures. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the verb to be, words follow as so: Subject, Subject Modifiers, Object, Object Modifiers, Verb, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other verbs, the word order is: Subject, Subject Modifiers, Verb, Object, Object Modifiers, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A verb&#039;s infinitve ends in &#039;e&#039;, as in bufte, which means to feel. Most other parts of speech are ambiguous to their endings. One notable thing about Enkien is the tone carried through a vowel sound; rr generally means good, love, or lust, whereas a &#039;aa&#039; means bad, or hated. This can also be shown in respect - an &#039;y&#039; is high respect generally, and any hard, slightly fricated consonant like &#039;gh&#039; would be lowly, despised, or inimical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Verb Conjugation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verb conjugation is in the most basic sense making a verb agree with a subject. This can be seen in English by discerning &#039;he likes&#039; and &#039;you like&#039;; note the &#039;s&#039; on the verb in the former and the lack thereof in the latter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are five basic parts to any Enkien verb:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Root-System Suffix-Tense Suffix-Personal Suffix-Passive Indicator&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Root&#039;&#039;&#039; would be any verb infinitive, like &#039;bufte&#039;, without its final &#039;e&#039; - so the root for &#039;bufte&#039; would be &#039;buft-&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;System Suffix&#039;&#039;&#039; determines the relative point in time that an event occurs, here limited to the Perfect or Present, and the method it occurs, as in Indicative, Subjunctive, Conditional, and Imperative.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicative means that something absolutely happens. Subjunctive means that there is a possibility of it happening, but there is no certainty of its happening. Conditional means that something happens if something else takes place. Imperative is the general commanding tone.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Indicative phrase - &amp;quot;She &#039;&#039;left&#039;&#039; the city&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Conditional phrase - &amp;quot;I &#039;&#039;would like&#039;&#039; to feed my pet&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Subjunctive phrase - &amp;quot;If I &#039;&#039;were&#039;&#039; you, I would not touch the fire.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An Imperative phrase - &amp;quot;&#039;&#039;Go&#039;&#039; away&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Tense Suffix&#039;&#039;&#039; describes the time relative to the System Suffix that an event happened - here there are three, the Past, Present, and Future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Present&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the imperfect tense, meaning that this refers to something that happened repeatedly or continuously in the past.&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;walk&#039;&#039; to Hydlaa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This is the general Future tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;will jump&#039;&#039; off of the roof.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Perfect&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the Pluperfect tense, referring to something that already had happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;had injured&#039;&#039; my leg&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present Perfect tense, referring to something that happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;drew&#039;&#039; my swords&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This it the Future Perfect tense, meaning that something happens after a point in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;will have loved&#039;&#039; my family&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Personal Suffix&#039;&#039;&#039; refers to the person the action is done by or to - there being three persons, the First, Second, and Third - both in the singular and plural, making for six endings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039; indicated whether or not an action is performed by or on a person. An Active phrase would be: &amp;quot;I kill&amp;quot;, and a Passive phrase would be: &amp;quot;I am killed&amp;quot;. A question that can be asked about a passive phrase is &amp;quot;By whom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, here are the Enkien counterparts to all this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;System Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Perfect&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Indicative&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;arra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Conditional&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;obu&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;oburra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Subjunctive&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebirra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Imperative&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Singular: aln&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Plural: alnes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Note that no Perfect imperative exists in Enkien]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tense Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Past&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;th&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;d (none if no system suffix is used)&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Future&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;car&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Personal Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ose&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;anse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;itse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Active&#039;&#039; - [none]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Passive&#039;&#039; - &#039;pe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The verb &#039;se&#039;, meaning &#039;to be&#039; has irregular personal suffices; they are as follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;y&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;awi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ii*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;*Note that this is pronounced at length or doubled and not with a hiss or emphasis.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb Object Pronouns ==&lt;br /&gt;
Verbs can have object pronouns attached to the very end of them, like so: &#039;Lurro&#039;olo&#039;, which means &#039;I love you&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These object pronouns are the same as noun possessive suffices shown below, but are places her for reference:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-eti&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-etisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olosa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-oji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-ojisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Noun Declension ==&lt;br /&gt;
Noun Declension in Enkien is mostly consisting of &#039;Honorifics&#039;, meaning different endings for a person of different social level than you. Someone or something you respect would obtain a &#039;high&#039; ending. Something you despise of think lowly of would get a &#039;low&#039; ending. Anything else fits into the &#039;normal&#039; category. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;Calling&#039; ending refers to the speaker directly &#039;calling&#039; out a particular person, e.g. &amp;quot;Go away, &#039;&#039;Martia&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So these endings are as follows:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For vowel-ending nouns:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;has*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;ph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;phas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;dy&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;dyn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For consonant-ending nouns and those ending in &#039;y&#039;:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;as*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;aph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;aphas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;y&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;yn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;ijho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ijhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;igho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ighos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emphasis ==&lt;br /&gt;
Emphasis can be applied to an honorific noun form by applying a niche [&#039;] between the root noun and its ending, dropping any ending vowel on the root noun, e.g. &amp;quot;Thilop&#039;y&#039;a&amp;quot; meaning &amp;quot;Very respected man&amp;quot; or &amp;quot;Very beloved man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another method of emphasis is doubling or tripling an accented vowel in the root noun - this generally leads to a very vulgar disrespectful tone. Example: &amp;quot;Diiiraph da Ulbreti!&amp;quot;, or a very vulgar idiom &amp;quot;Son of an Ulbernaut&amp;quot;. This method is used on all vowels except w, rr, and y. Doubling &#039;a&#039;, &#039;e&#039;, &#039;o&#039;, or &#039;u&#039; leads to a roaring sounding whil doubling an &#039;i&#039; leads to a hiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Possessive ==&lt;br /&gt;
There are two ways to display a possessive form of a noun in Enkien. The first is to simply use &amp;quot;da&amp;quot;, which means &amp;quot;of&amp;quot;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The fur of an Ulbernaut&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrra da Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other way is to add the suffix &#039;oji&#039; to what is possessed, dropping any vowel ending on the noun possessed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ulbernaut&#039;s fur&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrroji Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, pronouns have their own possessive forms, which follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1 CELLPADDING=5&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=10&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;mo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt; my&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;monso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;our&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;siji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;his, her, its&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;sijhiso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;their&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb&#039;s Noun Form, Gerund ==&lt;br /&gt;
This simply means using a verb as a noun.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For example,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He &#039;&#039;&#039;places&#039;&#039;&#039; the mug on the table&amp;quot; Where the verb is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The &#039;&#039;&#039;placing&#039;&#039;&#039; of the mug is awkward&amp;quot; Where the Verbal noun is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To accomplish this in Enkien, simply add the suffix &amp;quot;ol&amp;quot; to a verb root.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajho ni Ojaveda&amp;quot; - I &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; in Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajhol da Ojaveda&amp;quot; - The &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; of Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbs to People ==&lt;br /&gt;
This here means making a noun from a verb by making the noun the person or thing that does the action of said verb. An example in English would be from &#039;&#039;compute&#039;&#039; to &#039;&#039;computer&#039;&#039;, or &#039;&#039;announce&#039;&#039; to &#039;&#039;announcer&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do this in Enkien, taker your verb root, as in &#039;&#039;zhal-&#039;&#039;, to break. Attach a suffix &#039;-or&#039; to this root. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: zhale -&amp;gt; zhalor&lt;br /&gt;
In English: to break -&amp;gt; breaker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feminine/Masculine Suffices ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Used only when absolutely needed, these suffices can indicate whether a noun refers to a man or a woman. These suffices are:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
feminine - &#039;&#039;-yba&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
masculine - &#039;&#039;-ol&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If there is a vowel at the end of a word, detach that vowel before adding the suffix.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A female leader (e.g. a queen) would be &#039;&#039;yl-&#039;&#039; + &#039;&#039;-yba&#039;&#039; = &#039;&#039;ylyba&#039;&#039; (because &#039;&#039;ylol&#039;&#039; is already a masculine form).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Participles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Any participle is formed by taking the verb infinitive, adding the tense suffix (only remove the &#039;e&#039; of the infinitive if the participle is of the present tense), and adding &amp;quot;ada&amp;quot; for the active, and &amp;quot;epi&amp;quot; for the passive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, there are some participles where the consonant before the final &#039;e&#039; of the infinitive is changed; they are as follows:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
s → sh (&#039;st&#039; if participle is perfect)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
r → d&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
d → th (&#039;t&#039; if participle is perfect)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thus, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gane → ganata - tainting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → - (there is no perfect active participle in Enkien)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganecarata - going to be tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganepi - being tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganethepi - having been tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganecarepi - going to be tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Enkien participle basically acts as an adjective, one that can replace a long verb phrase, e.g:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He describes me as a &#039;&#039;working&#039;&#039; person. &amp;lt;br&amp;gt;It is harmful to be &#039;&#039;tainted&#039;&#039; by magic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Links ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Grammar]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2704</id>
		<title>Enkidukai Language/Grammar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2704"/>
		<updated>2007-05-31T00:14:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* Participles */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Basic Structure==&lt;br /&gt;
Word Order varies between the verb &#039;to be&#039;, &#039;se&#039;, and all other verbs. Sometimes an awkward word order is used for emphasis or poetic measures. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the verb to be, words follow as so: Subject, Subject Modifiers, Object, Object Modifiers, Verb, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other verbs, the word order is: Subject, Subject Modifiers, Verb, Object, Object Modifiers, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A verb&#039;s infinitve ends in &#039;e&#039;, as in bufte, which means to feel. Most other parts of speech are ambiguous to their endings. One notable thing about Enkien is the tone carried through a vowel sound; rr generally means good, love, or lust, whereas a &#039;aa&#039; means bad, or hated. This can also be shown in respect - an &#039;y&#039; is high respect generally, and any hard, slightly fricated consonant like &#039;gh&#039; would be lowly, despised, or inimical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Verb Conjugation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verb conjugation is in the most basic sense making a verb agree with a subject. This can be seen in English by discerning &#039;he likes&#039; and &#039;you like&#039;; note the &#039;s&#039; on the verb in the former and the lack thereof in the latter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are five basic parts to any Enkien verb:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Root-System Suffix-Tense Suffix-Personal Suffix-Passive Indicator&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Root&#039;&#039;&#039; would be any verb infinitive, like &#039;bufte&#039;, without its final &#039;e&#039; - so the root for &#039;bufte&#039; would be &#039;buft-&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;System Suffix&#039;&#039;&#039; determines the relative point in time that an event occurs, here limited to the Perfect or Present, and the method it occurs, as in Indicative, Subjunctive, Conditional, and Imperative.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicative means that something absolutely happens. Subjunctive means that there is a possibility of it happening, but there is no certainty of its happening. Conditional means that something happens if something else takes place. Imperative is the general commanding tone.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Indicative phrase - &amp;quot;She &#039;&#039;left&#039;&#039; the city&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Conditional phrase - &amp;quot;I &#039;&#039;would like&#039;&#039; to feed my pet&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Subjunctive phrase - &amp;quot;If I &#039;&#039;were&#039;&#039; you, I would not touch the fire.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An Imperative phrase - &amp;quot;&#039;&#039;Go&#039;&#039; away&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Tense Suffix&#039;&#039;&#039; describes the time relative to the System Suffix that an event happened - here there are three, the Past, Present, and Future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Present&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the imperfect tense, meaning that this refers to something that happened repeatedly or continuously in the past.&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;walk&#039;&#039; to Hydlaa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This is the general Future tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;will jump&#039;&#039; off of the roof.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Perfect&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the Pluperfect tense, referring to something that already had happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;had injured&#039;&#039; my leg&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present Perfect tense, referring to something that happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;drew&#039;&#039; my swords&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This it the Future Perfect tense, meaning that something happens after a point in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;will have loved&#039;&#039; my family&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Personal Suffix&#039;&#039;&#039; refers to the person the action is done by or to - there being three persons, the First, Second, and Third - both in the singular and plural, making for six endings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039; indicated whether or not an action is performed by or on a person. An Active phrase would be: &amp;quot;I kill&amp;quot;, and a Passive phrase would be: &amp;quot;I am killed&amp;quot;. A question that can be asked about a passive phrase is &amp;quot;By whom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, here are the Enkien counterparts to all this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;System Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Perfect&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Indicative&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;arra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Conditional&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;obu&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;oburra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Subjunctive&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebirra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Imperative&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Singular: aln&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Plural: alnes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Note that no Perfect imperative exists in Enkien]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tense Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Past&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;th&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;d (none if no system suffix is used)&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Future&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;car&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Personal Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ose&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;anse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;itse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Active&#039;&#039; - [none]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Passive&#039;&#039; - &#039;pe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The verb &#039;se&#039;, meaning &#039;to be&#039; has irregular personal suffices; they are as follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;y&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;awi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ii*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;*Note that this is pronounced at length or doubled and not with a hiss or emphasis.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb Object Pronouns ==&lt;br /&gt;
Verbs can have object pronouns attached to the very end of them, like so: &#039;Lurro&#039;olo&#039;, which means &#039;I love you&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These object pronouns are the same as noun possessive suffices shown below, but are places her for reference:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-eti&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-etisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olosa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-oji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-ojisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Noun Declension ==&lt;br /&gt;
Noun Declension in Enkien is mostly consisting of &#039;Honorifics&#039;, meaning different endings for a person of different social level than you. Someone or something you respect would obtain a &#039;high&#039; ending. Something you despise of think lowly of would get a &#039;low&#039; ending. Anything else fits into the &#039;normal&#039; category. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;Calling&#039; ending refers to the speaker directly &#039;calling&#039; out a particular person, e.g. &amp;quot;Go away, &#039;&#039;Martia&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So these endings are as follows:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For vowel-ending nouns:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;has*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;ph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;phas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;dy&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;dyn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For consonant-ending nouns and those ending in &#039;y&#039;:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;as*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;aph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;aphas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;y&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;yn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;ijho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ijhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;igho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ighos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emphasis ==&lt;br /&gt;
Emphasis can be applied to an honorific noun form by applying a niche [&#039;] between the root noun and its ending, dropping any ending vowel on the root noun, e.g. &amp;quot;Thilop&#039;y&#039;a&amp;quot; meaning &amp;quot;Very respected man&amp;quot; or &amp;quot;Very beloved man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another method of emphasis is doubling or tripling an accented vowel in the root noun - this generally leads to a very vulgar disrespectful tone. Example: &amp;quot;Diiiraph da Ulbreti!&amp;quot;, or a very vulgar idiom &amp;quot;Son of an Ulbernaut&amp;quot;. This method is used on all vowels except w, rr, and y. Doubling &#039;a&#039;, &#039;e&#039;, &#039;o&#039;, or &#039;u&#039; leads to a roaring sounding whil doubling an &#039;i&#039; leads to a hiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Possessive ==&lt;br /&gt;
There are two ways to display a possessive form of a noun in Enkien. The first is to simply use &amp;quot;da&amp;quot;, which means &amp;quot;of&amp;quot;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The fur of an Ulbernaut&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrra da Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other way is to add the suffix &#039;oji&#039; to what is possessed, dropping any vowel ending on the noun possessed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ulbernaut&#039;s fur&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrroji Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, pronouns have their own possessive forms, which follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1 CELLPADDING=5&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=10&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;mo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt; my&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;monso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;our&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;siji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;his, her, its&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;sijhiso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;their&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb&#039;s Noun Form, Gerund ==&lt;br /&gt;
This simply means using a verb as a noun.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For example,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He &#039;&#039;&#039;places&#039;&#039;&#039; the mug on the table&amp;quot; Where the verb is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The &#039;&#039;&#039;placing&#039;&#039;&#039; of the mug is awkward&amp;quot; Where the Verbal noun is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To accomplish this in Enkien, simply add the suffix &amp;quot;ol&amp;quot; to a verb root.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajho ni Ojaveda&amp;quot; - I &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; in Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajhol da Ojaveda&amp;quot; - The &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; of Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbs to People ==&lt;br /&gt;
This here means making a noun from a verb by making the noun the person or thing that does the action of said verb. An example in English would be from &#039;&#039;compute&#039;&#039; to &#039;&#039;computer&#039;&#039;, or &#039;&#039;announce&#039;&#039; to &#039;&#039;announcer&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do this in Enkien, taker your verb root, as in &#039;&#039;zhal-&#039;&#039;, to break. Attach a suffix &#039;-or&#039; to this root. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: zhale -&amp;gt; zhalor&lt;br /&gt;
In English: to break -&amp;gt; breaker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feminine/Masculine Suffices ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Used only when absolutely needed, these suffices can indicate whether a noun refers to a man or a woman. These suffices are:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
feminine - &#039;&#039;-yba&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
masculine - &#039;&#039;-ol&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If there is a vowel at the end of a word, detach that vowel before adding the suffix.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A female leader (e.g. a queen) would be &#039;&#039;yl-&#039;&#039; + &#039;&#039;-yba&#039;&#039; = &#039;&#039;ylyba&#039;&#039; (because &#039;&#039;ylol&#039;&#039; is already a masculine form).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Participles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Any participle is formed by taking the verb infinitive, adding the tense suffix (only remove the &#039;e&#039; of the infinitive if the participle is of the present tense), and adding &amp;quot;ada&amp;quot; for the active, and &amp;quot;epi&amp;quot; for the passive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, there are some participles where the consonant before the final &#039;e&#039; of the infinitive is changed; they are as follows:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
s → sh (&#039;st&#039; if participle is perfect)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
r → d&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
d → th (&#039;t&#039; if participle is perfect)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thus, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gane → ganata - tainting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → - (there is no perfect active participle in Enkien)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganecarata - going to be tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganepi - being tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganethepi - having been tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganecarepi - going to be tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Enkien participle basically acts as an adjective, one that can replace a long verb phrase, e.g:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He describes me as a &#039;working&#039; person. &amp;lt;br&amp;gt;It is harmful to be &#039;tainted&#039; by magic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Links ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Grammar]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2703</id>
		<title>Enkidukai Language/Grammar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2703"/>
		<updated>2007-05-31T00:06:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* Participles */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Basic Structure==&lt;br /&gt;
Word Order varies between the verb &#039;to be&#039;, &#039;se&#039;, and all other verbs. Sometimes an awkward word order is used for emphasis or poetic measures. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the verb to be, words follow as so: Subject, Subject Modifiers, Object, Object Modifiers, Verb, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other verbs, the word order is: Subject, Subject Modifiers, Verb, Object, Object Modifiers, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A verb&#039;s infinitve ends in &#039;e&#039;, as in bufte, which means to feel. Most other parts of speech are ambiguous to their endings. One notable thing about Enkien is the tone carried through a vowel sound; rr generally means good, love, or lust, whereas a &#039;aa&#039; means bad, or hated. This can also be shown in respect - an &#039;y&#039; is high respect generally, and any hard, slightly fricated consonant like &#039;gh&#039; would be lowly, despised, or inimical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Verb Conjugation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verb conjugation is in the most basic sense making a verb agree with a subject. This can be seen in English by discerning &#039;he likes&#039; and &#039;you like&#039;; note the &#039;s&#039; on the verb in the former and the lack thereof in the latter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are five basic parts to any Enkien verb:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Root-System Suffix-Tense Suffix-Personal Suffix-Passive Indicator&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Root&#039;&#039;&#039; would be any verb infinitive, like &#039;bufte&#039;, without its final &#039;e&#039; - so the root for &#039;bufte&#039; would be &#039;buft-&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;System Suffix&#039;&#039;&#039; determines the relative point in time that an event occurs, here limited to the Perfect or Present, and the method it occurs, as in Indicative, Subjunctive, Conditional, and Imperative.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicative means that something absolutely happens. Subjunctive means that there is a possibility of it happening, but there is no certainty of its happening. Conditional means that something happens if something else takes place. Imperative is the general commanding tone.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Indicative phrase - &amp;quot;She &#039;&#039;left&#039;&#039; the city&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Conditional phrase - &amp;quot;I &#039;&#039;would like&#039;&#039; to feed my pet&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Subjunctive phrase - &amp;quot;If I &#039;&#039;were&#039;&#039; you, I would not touch the fire.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An Imperative phrase - &amp;quot;&#039;&#039;Go&#039;&#039; away&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Tense Suffix&#039;&#039;&#039; describes the time relative to the System Suffix that an event happened - here there are three, the Past, Present, and Future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Present&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the imperfect tense, meaning that this refers to something that happened repeatedly or continuously in the past.&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;walk&#039;&#039; to Hydlaa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This is the general Future tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;will jump&#039;&#039; off of the roof.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Perfect&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the Pluperfect tense, referring to something that already had happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;had injured&#039;&#039; my leg&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present Perfect tense, referring to something that happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;drew&#039;&#039; my swords&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This it the Future Perfect tense, meaning that something happens after a point in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;will have loved&#039;&#039; my family&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Personal Suffix&#039;&#039;&#039; refers to the person the action is done by or to - there being three persons, the First, Second, and Third - both in the singular and plural, making for six endings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039; indicated whether or not an action is performed by or on a person. An Active phrase would be: &amp;quot;I kill&amp;quot;, and a Passive phrase would be: &amp;quot;I am killed&amp;quot;. A question that can be asked about a passive phrase is &amp;quot;By whom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, here are the Enkien counterparts to all this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;System Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Perfect&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Indicative&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;arra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Conditional&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;obu&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;oburra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Subjunctive&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebirra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Imperative&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Singular: aln&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Plural: alnes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Note that no Perfect imperative exists in Enkien]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tense Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Past&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;th&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;d (none if no system suffix is used)&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Future&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;car&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Personal Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ose&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;anse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;itse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Active&#039;&#039; - [none]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Passive&#039;&#039; - &#039;pe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The verb &#039;se&#039;, meaning &#039;to be&#039; has irregular personal suffices; they are as follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;y&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;awi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ii*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;*Note that this is pronounced at length or doubled and not with a hiss or emphasis.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb Object Pronouns ==&lt;br /&gt;
Verbs can have object pronouns attached to the very end of them, like so: &#039;Lurro&#039;olo&#039;, which means &#039;I love you&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These object pronouns are the same as noun possessive suffices shown below, but are places her for reference:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-eti&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-etisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olosa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-oji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-ojisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Noun Declension ==&lt;br /&gt;
Noun Declension in Enkien is mostly consisting of &#039;Honorifics&#039;, meaning different endings for a person of different social level than you. Someone or something you respect would obtain a &#039;high&#039; ending. Something you despise of think lowly of would get a &#039;low&#039; ending. Anything else fits into the &#039;normal&#039; category. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;Calling&#039; ending refers to the speaker directly &#039;calling&#039; out a particular person, e.g. &amp;quot;Go away, &#039;&#039;Martia&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So these endings are as follows:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For vowel-ending nouns:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;has*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;ph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;phas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;dy&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;dyn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For consonant-ending nouns and those ending in &#039;y&#039;:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;as*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;aph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;aphas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;y&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;yn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;ijho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ijhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;igho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ighos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emphasis ==&lt;br /&gt;
Emphasis can be applied to an honorific noun form by applying a niche [&#039;] between the root noun and its ending, dropping any ending vowel on the root noun, e.g. &amp;quot;Thilop&#039;y&#039;a&amp;quot; meaning &amp;quot;Very respected man&amp;quot; or &amp;quot;Very beloved man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another method of emphasis is doubling or tripling an accented vowel in the root noun - this generally leads to a very vulgar disrespectful tone. Example: &amp;quot;Diiiraph da Ulbreti!&amp;quot;, or a very vulgar idiom &amp;quot;Son of an Ulbernaut&amp;quot;. This method is used on all vowels except w, rr, and y. Doubling &#039;a&#039;, &#039;e&#039;, &#039;o&#039;, or &#039;u&#039; leads to a roaring sounding whil doubling an &#039;i&#039; leads to a hiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Possessive ==&lt;br /&gt;
There are two ways to display a possessive form of a noun in Enkien. The first is to simply use &amp;quot;da&amp;quot;, which means &amp;quot;of&amp;quot;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The fur of an Ulbernaut&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrra da Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other way is to add the suffix &#039;oji&#039; to what is possessed, dropping any vowel ending on the noun possessed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ulbernaut&#039;s fur&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrroji Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, pronouns have their own possessive forms, which follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1 CELLPADDING=5&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=10&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;mo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt; my&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;monso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;our&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;siji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;his, her, its&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;sijhiso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;their&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb&#039;s Noun Form, Gerund ==&lt;br /&gt;
This simply means using a verb as a noun.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For example,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He &#039;&#039;&#039;places&#039;&#039;&#039; the mug on the table&amp;quot; Where the verb is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The &#039;&#039;&#039;placing&#039;&#039;&#039; of the mug is awkward&amp;quot; Where the Verbal noun is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To accomplish this in Enkien, simply add the suffix &amp;quot;ol&amp;quot; to a verb root.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajho ni Ojaveda&amp;quot; - I &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; in Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajhol da Ojaveda&amp;quot; - The &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; of Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbs to People ==&lt;br /&gt;
This here means making a noun from a verb by making the noun the person or thing that does the action of said verb. An example in English would be from &#039;&#039;compute&#039;&#039; to &#039;&#039;computer&#039;&#039;, or &#039;&#039;announce&#039;&#039; to &#039;&#039;announcer&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do this in Enkien, taker your verb root, as in &#039;&#039;zhal-&#039;&#039;, to break. Attach a suffix &#039;-or&#039; to this root. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: zhale -&amp;gt; zhalor&lt;br /&gt;
In English: to break -&amp;gt; breaker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feminine/Masculine Suffices ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Used only when absolutely needed, these suffices can indicate whether a noun refers to a man or a woman. These suffices are:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
feminine - &#039;&#039;-yba&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
masculine - &#039;&#039;-ol&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If there is a vowel at the end of a word, detach that vowel before adding the suffix.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A female leader (e.g. a queen) would be &#039;&#039;yl-&#039;&#039; + &#039;&#039;-yba&#039;&#039; = &#039;&#039;ylyba&#039;&#039; (because &#039;&#039;ylol&#039;&#039; is already a masculine form).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Participles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Any participle is formed by taking the verb infinitive, adding the tense suffix (only remove the &#039;e&#039; of the infinitive if the participle is of the present tense), and adding &amp;quot;ada&amp;quot; for the active, and &amp;quot;epi&amp;quot; for the passive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, there are some participles where the consonant before the final &#039;e&#039; of the infinitive is changed; they are as follows:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
s → sh (&#039;st&#039; if participle is perfect)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
r → d&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
d → th (&#039;t&#039; if participle is perfect)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thus, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gane → ganata - tainting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → - (there is no perfect active participle in Enkien)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganecarata - going to be tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganepi - being tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganethepi - having been tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganecarepi - going to be tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Enkien participle basically acts as an adjective, one that can replace a long verb phrase, e.g:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He describes me as a working person. &amp;lt;br&amp;gt;It is harmful to be tainted by magic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Links ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Grammar]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2702</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2702"/>
		<updated>2007-05-30T23:14:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dagajh - wolf, vicious dog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
nye - tempt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
she - to smell, to sniff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlade - to draw, to drag&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-274 words, as of May 31, 00:14 GMT&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2701</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2701"/>
		<updated>2007-05-30T23:10:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* SH */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dagajh - wolf, vicious dog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
nye - tempt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
she - to smell, to sniff&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlade - to draw, to drag&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2700</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2700"/>
		<updated>2007-05-30T23:03:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* D */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dagajh - wolf, vicious dog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
nye - tempt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlade - to draw, to drag&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2699</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2699"/>
		<updated>2007-05-30T22:59:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* N */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
nye - tempt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlade - to draw, to drag&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2698</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2698"/>
		<updated>2007-05-30T22:58:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* T */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlade - to draw, to drag&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2697</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2697"/>
		<updated>2007-05-30T22:56:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* S */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setol - presence, being&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2696</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2696"/>
		<updated>2007-05-30T22:21:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* N */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nane - to free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User_talk:Larisma&amp;diff=2695</id>
		<title>User talk:Larisma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User_talk:Larisma&amp;diff=2695"/>
		<updated>2007-05-30T21:54:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==&amp;lt;Untitled&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hey Larisma! Some nice work you&#039;ve added. I don&#039;t understand the participles yet, but some day I&#039;ll get there. Thank you for sorting out the possessive pronoun things I overlooked.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I was wondering about your addition of &amp;quot;gathor&amp;quot; on the vocabulary page - that sounds confusingly like &amp;quot;one who makes dark&amp;quot; according to normal use of the &amp;quot;or&amp;quot; suffix. Not that the language has to always follow its rules, but it does make it harder to learn if there are exceptions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, &amp;quot;thet&amp;quot; for hand- do we want a different word for &amp;quot;paw&amp;quot; as well? I have a list of words I want to ask Darkmoon about (when I catch him) and paw, eye, and nose were on it :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Irri)&lt;br /&gt;
=== What I was thinking ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gathor - that which makes dark (darkness; well, it makes whatever it falls over dark, eh?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
thet - different from paw; however, it can also mean the figurative paw of an Enki (e.g. keep some thought in &#039;hand&#039;, as said in English) the physical paw, of course, can have a different word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The participles... I&#039;ll see what I can do to clarify that... it&#039;s always cloudy for pretty much anyone unless their native language is Latin... ;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;[[User:Larisma|Larisma]] 17:54, 30 May 2007 (EDT)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2683</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2683"/>
		<updated>2007-05-29T21:41:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* L */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2682</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2682"/>
		<updated>2007-05-29T21:41:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* L */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-lo - &amp;lt;general pronoun, added to a preposition when no clarification is needed as to what the preposition is referring to&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2681</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2681"/>
		<updated>2007-05-29T21:36:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* I */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inu - to, for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2680</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2680"/>
		<updated>2007-05-29T21:36:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* C */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cabol - precious&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2679</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2679"/>
		<updated>2007-05-29T21:32:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* O */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
olot - something&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2678</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2678"/>
		<updated>2007-05-29T21:31:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* N */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nolod - nothing&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2677</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2677"/>
		<updated>2007-05-29T21:30:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* T */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
te - but&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2676</id>
		<title>Enkidukai Language/Grammar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2676"/>
		<updated>2007-05-29T21:22:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Basic Structure==&lt;br /&gt;
Word Order varies between the verb &#039;to be&#039;, &#039;se&#039;, and all other verbs. Sometimes an awkward word order is used for emphasis or poetic measures. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the verb to be, words follow as so: Subject, Subject Modifiers, Object, Object Modifiers, Verb, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other verbs, the word order is: Subject, Subject Modifiers, Verb, Object, Object Modifiers, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A verb&#039;s infinitve ends in &#039;e&#039;, as in bufte, which means to feel. Most other parts of speech are ambiguous to their endings. One notable thing about Enkien is the tone carried through a vowel sound; rr generally means good, love, or lust, whereas a &#039;aa&#039; means bad, or hated. This can also be shown in respect - an &#039;y&#039; is high respect generally, and any hard, slightly fricated consonant like &#039;gh&#039; would be lowly, despised, or inimical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Verb Conjugation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verb conjugation is in the most basic sense making a verb agree with a subject. This can be seen in English by discerning &#039;he likes&#039; and &#039;you like&#039;; note the &#039;s&#039; on the verb in the former and the lack thereof in the latter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are five basic parts to any Enkien verb:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Root-System Suffix-Tense Suffix-Personal Suffix-Passive Indicator&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Root&#039;&#039;&#039; would be any verb infinitive, like &#039;bufte&#039;, without its final &#039;e&#039; - so the root for &#039;bufte&#039; would be &#039;buft-&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;System Suffix&#039;&#039;&#039; determines the relative point in time that an event occurs, here limited to the Perfect or Present, and the method it occurs, as in Indicative, Subjunctive, Conditional, and Imperative.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicative means that something absolutely happens. Subjunctive means that there is a possibility of it happening, but there is no certainty of its happening. Conditional means that something happens if something else takes place. Imperative is the general commanding tone.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Indicative phrase - &amp;quot;She &#039;&#039;left&#039;&#039; the city&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Conditional phrase - &amp;quot;I &#039;&#039;would like&#039;&#039; to feed my pet&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Subjunctive phrase - &amp;quot;If I &#039;&#039;were&#039;&#039; you, I would not touch the fire.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An Imperative phrase - &amp;quot;&#039;&#039;Go&#039;&#039; away&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Tense Suffix&#039;&#039;&#039; describes the time relative to the System Suffix that an event happened - here there are three, the Past, Present, and Future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Present&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the imperfect tense, meaning that this refers to something that happened repeatedly or continuously in the past.&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;walk&#039;&#039; to Hydlaa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This is the general Future tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;will jump&#039;&#039; off of the roof.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Perfect&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the Pluperfect tense, referring to something that already had happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;had injured&#039;&#039; my leg&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present Perfect tense, referring to something that happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;drew&#039;&#039; my swords&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This it the Future Perfect tense, meaning that something happens after a point in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;will have loved&#039;&#039; my family&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Personal Suffix&#039;&#039;&#039; refers to the person the action is done by or to - there being three persons, the First, Second, and Third - both in the singular and plural, making for six endings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039; indicated whether or not an action is performed by or on a person. An Active phrase would be: &amp;quot;I kill&amp;quot;, and a Passive phrase would be: &amp;quot;I am killed&amp;quot;. A question that can be asked about a passive phrase is &amp;quot;By whom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, here are the Enkien counterparts to all this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;System Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Perfect&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Indicative&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;arra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Conditional&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;obu&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;oburra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Subjunctive&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebirra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Imperative&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Singular: aln&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Plural: alnes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Note that no Perfect imperative exists in Enkien]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tense Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Past&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;th&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;d (none if no system suffix is used)&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Future&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;car&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Personal Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ose&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;anse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;itse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Active&#039;&#039; - [none]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Passive&#039;&#039; - &#039;pe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The verb &#039;se&#039;, meaning &#039;to be&#039; has irregular personal suffices; they are as follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;y&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;awi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ii*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;*Note that this is pronounced at length or doubled and not with a hiss or emphasis.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb Object Pronouns ==&lt;br /&gt;
Verbs can have object pronouns attached to the very end of them, like so: &#039;Lurro&#039;olo&#039;, which means &#039;I love you&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These object pronouns are the same as noun possessive suffices shown below, but are places her for reference:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-eti&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-etisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olosa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-oji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-ojisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Noun Declension ==&lt;br /&gt;
Noun Declension in Enkien is mostly consisting of &#039;Honorifics&#039;, meaning different endings for a person of different social level than you. Someone or something you respect would obtain a &#039;high&#039; ending. Something you despise of think lowly of would get a &#039;low&#039; ending. Anything else fits into the &#039;normal&#039; category. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;Calling&#039; ending refers to the speaker directly &#039;calling&#039; out a particular person, e.g. &amp;quot;Go away, &#039;&#039;Martia&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So these endings are as follows:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For vowel-ending nouns:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;has*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;ph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;phas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;dy&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;dyn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For consonant-ending nouns and those ending in &#039;y&#039;:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;as*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;aph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;aphas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;y&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;yn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;ijho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ijhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;igho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ighos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emphasis ==&lt;br /&gt;
Emphasis can be applied to an honorific noun form by applying a niche [&#039;] between the root noun and its ending, dropping any ending vowel on the root noun, e.g. &amp;quot;Thilop&#039;y&#039;a&amp;quot; meaning &amp;quot;Very respected man&amp;quot; or &amp;quot;Very beloved man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another method of emphasis is doubling or tripling an accented vowel in the root noun - this generally leads to a very vulgar disrespectful tone. Example: &amp;quot;Diiiraph da Ulbreti!&amp;quot;, or a very vulgar idiom &amp;quot;Son of an Ulbernaut&amp;quot;. This method is used on all vowels except w, rr, and y. Doubling &#039;a&#039;, &#039;e&#039;, &#039;o&#039;, or &#039;u&#039; leads to a roaring sounding whil doubling an &#039;i&#039; leads to a hiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Possessive ==&lt;br /&gt;
There are two ways to display a possessive form of a noun in Enkien. The first is to simply use &amp;quot;da&amp;quot;, which means &amp;quot;of&amp;quot;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The fur of an Ulbernaut&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrra da Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other way is to add the suffix &#039;oji&#039; to what is possessed, dropping any vowel ending on the noun possessed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ulbernaut&#039;s fur&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrroji Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, pronouns have their own possessive forms, which follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1 CELLPADDING=5&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=10&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;mo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt; my&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;monso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;our&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;siji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;his, her, its&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;sijhiso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;their&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb&#039;s Noun Form, Gerund ==&lt;br /&gt;
This simply means using a verb as a noun.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For example,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He &#039;&#039;&#039;places&#039;&#039;&#039; the mug on the table&amp;quot; Where the verb is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The &#039;&#039;&#039;placing&#039;&#039;&#039; of the mug is awkward&amp;quot; Where the Verbal noun is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To accomplish this in Enkien, simply add the suffix &amp;quot;ol&amp;quot; to a verb root.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajho ni Ojaveda&amp;quot; - I &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; in Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajhol da Ojaveda&amp;quot; - The &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; of Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbs to People ==&lt;br /&gt;
This here means making a noun from a verb by making the noun the person or thing that does the action of said verb. An example in English would be from &#039;&#039;compute&#039;&#039; to &#039;&#039;computer&#039;&#039;, or &#039;&#039;announce&#039;&#039; to &#039;&#039;announcer&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do this in Enkien, taker your verb root, as in &#039;&#039;zhal-&#039;&#039;, to break. Attach a suffix &#039;-or&#039; to this root. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: zhale -&amp;gt; zhalor&lt;br /&gt;
In English: to break -&amp;gt; breaker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feminine/Masculine Suffices ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Used only when absolutely needed, these suffices can indicate whether a noun refers to a man or a woman. These suffices are:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
feminine - &#039;&#039;-yba&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
masculine - &#039;&#039;-ol&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If there is a vowel at the end of a word, detach that vowel before adding the suffix.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A female leader (e.g. a queen) would be &#039;&#039;yl-&#039;&#039; + &#039;&#039;-yba&#039;&#039; = &#039;&#039;ylyba&#039;&#039; (because &#039;&#039;ylol&#039;&#039; is already a masculine form).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Participles ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Any participle is formed by taking the verb infinitive, adding the tense suffix (only remove the &#039;e&#039; of the infinitive if the participle is of the present tense), and adding &amp;quot;ada&amp;quot; for the active, and &amp;quot;epi&amp;quot; for the passive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, there are some participles where the consonant before the final &#039;e&#039; of the infinitive is changed; they are as follows:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
s → sh (&#039;st&#039; if participle is perfect)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
r → d&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
d → th (&#039;t&#039; if participle is perfect)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thus, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
gane → ganata - tainting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → - (there is no perfect active participle in Enkien)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganecarata - going to be tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganepi - being tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganethepi - having been tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gane → ganecarepi - going to be tainted&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Links ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Grammar]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2675</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2675"/>
		<updated>2007-05-29T20:57:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* G */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gade - to taint, to corrupt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2671</id>
		<title>Enkidukai Language/Grammar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2671"/>
		<updated>2007-05-29T08:37:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* Verb Conjugation */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Basic Structure==&lt;br /&gt;
Word Order varies between the verb &#039;to be&#039;, &#039;se&#039;, and all other verbs. Sometimes an awkward word order is used for emphasis or poetic measures. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the verb to be, words follow as so: Subject, Subject Modifiers, Object, Object Modifiers, Verb, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other verbs, the word order is: Subject, Subject Modifiers, Verb, Object, Object Modifiers, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A verb&#039;s infinitve ends in &#039;e&#039;, as in bufte, which means to feel. Most other parts of speech are ambiguous to their endings. One notable thing about Enkien is the tone carried through a vowel sound; rr generally means good, love, or lust, whereas a &#039;aa&#039; means bad, or hated. This can also be shown in respect - an &#039;y&#039; is high respect generally, and any hard, slightly fricated consonant like &#039;gh&#039; would be lowly, despised, or inimical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Verb Conjugation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verb conjugation is in the most basic sense making a verb agree with a subject. This can be seen in English by discerning &#039;he likes&#039; and &#039;you like&#039;; note the &#039;s&#039; on the verb in the former and the lack thereof in the latter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are five basic parts to any Enkien verb:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Root-System Suffix-Tense Suffix-Personal Suffix-Passive Indicator&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Root&#039;&#039;&#039; would be any verb infinitive, like &#039;bufte&#039;, without its final &#039;e&#039; - so the root for &#039;bufte&#039; would be &#039;buft-&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;System Suffix&#039;&#039;&#039; determines the relative point in time that an event occurs, here limited to the Perfect or Present, and the method it occurs, as in Indicative, Subjunctive, Conditional, and Imperative.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicative means that something absolutely happens. Subjunctive means that there is a possibility of it happening, but there is no certainty of its happening. Conditional means that something happens if something else takes place. Imperative is the general commanding tone.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Indicative phrase - &amp;quot;She &#039;&#039;left&#039;&#039; the city&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Conditional phrase - &amp;quot;I &#039;&#039;would like&#039;&#039; to feed my pet&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Subjunctive phrase - &amp;quot;If I &#039;&#039;were&#039;&#039; you, I would not touch the fire.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An Imperative phrase - &amp;quot;&#039;&#039;Go&#039;&#039; away&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Tense Suffix&#039;&#039;&#039; describes the time relative to the System Suffix that an event happened - here there are three, the Past, Present, and Future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Present&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the imperfect tense, meaning that this refers to something that happened repeatedly or continuously in the past.&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;walk&#039;&#039; to Hydlaa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This is the general Future tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;will jump&#039;&#039; off of the roof.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Perfect&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the Pluperfect tense, referring to something that already had happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;had injured&#039;&#039; my leg&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present Perfect tense, referring to something that happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;drew&#039;&#039; my swords&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This it the Future Perfect tense, meaning that something happens after a point in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;will have loved&#039;&#039; my family&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Personal Suffix&#039;&#039;&#039; refers to the person the action is done by or to - there being three persons, the First, Second, and Third - both in the singular and plural, making for six endings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039; indicated whether or not an action is performed by or on a person. An Active phrase would be: &amp;quot;I kill&amp;quot;, and a Passive phrase would be: &amp;quot;I am killed&amp;quot;. A question that can be asked about a passive phrase is &amp;quot;By whom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, here are the Enkien counterparts to all this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;System Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Perfect&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Indicative&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;arra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Conditional&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;obu&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;oburra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Subjunctive&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebirra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Imperative&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Singular: aln&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Plural: alnes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Note that no Perfect imperative exists in Enkien]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tense Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Past&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;th&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;d (none if no system suffix is used)&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Future&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;car&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Personal Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ose&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;anse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;itse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Active&#039;&#039; - [none]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Passive&#039;&#039; - &#039;pe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The verb &#039;se&#039;, meaning &#039;to be&#039; has irregular personal suffices; they are as follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;y&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;awi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ii*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;*Note that this is pronounced at length or doubled and not with a hiss or emphasis.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb Object Pronouns ==&lt;br /&gt;
Verbs can have object pronouns attached to the very end of them, like so: &#039;Lurro&#039;olo&#039;, which means &#039;I love you&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These object pronouns are the same as noun possessive suffices shown below, but are places her for reference:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-eti&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-etisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olosa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-oji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-ojisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Noun Declension ==&lt;br /&gt;
Noun Declension in Enkien is mostly consisting of &#039;Honorifics&#039;, meaning different endings for a person of different social level than you. Someone or something you respect would obtain a &#039;high&#039; ending. Something you despise of think lowly of would get a &#039;low&#039; ending. Anything else fits into the &#039;normal&#039; category. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;Calling&#039; ending refers to the speaker directly &#039;calling&#039; out a particular person, e.g. &amp;quot;Go away, &#039;&#039;Martia&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So these endings are as follows:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For vowel-ending nouns:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;has*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;ph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;phas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;dy&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;dyn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For consonant-ending nouns and those ending in &#039;y&#039;:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;as*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;aph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;aphas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;y&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;yn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;ijho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ijhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;igho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ighos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emphasis ==&lt;br /&gt;
Emphasis can be applied to an honorific noun form by applying a niche [&#039;] between the root noun and its ending, dropping any ending vowel on the root noun, e.g. &amp;quot;Thilop&#039;y&#039;a&amp;quot; meaning &amp;quot;Very respected man&amp;quot; or &amp;quot;Very beloved man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another method of emphasis is doubling or tripling an accented vowel in the root noun - this generally leads to a very vulgar disrespectful tone. Example: &amp;quot;Diiiraph da Ulbreti!&amp;quot;, or a very vulgar idiom &amp;quot;Son of an Ulbernaut&amp;quot;. This method is used on all vowels except w, rr, and y. Doubling &#039;a&#039;, &#039;e&#039;, &#039;o&#039;, or &#039;u&#039; leads to a roaring sounding whil doubling an &#039;i&#039; leads to a hiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Possessive ==&lt;br /&gt;
There are two ways to display a possessive form of a noun in Enkien. The first is to simply use &amp;quot;da&amp;quot;, which means &amp;quot;of&amp;quot;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The fur of an Ulbernaut&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrra da Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other way is to add the suffix &#039;oji&#039; to what is possessed, dropping any vowel ending on the noun possessed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ulbernaut&#039;s fur&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrroji Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, pronouns have their own possessive forms, which follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1 CELLPADDING=5&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=10&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;mo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt; my&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;monso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;our&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;siji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;his, her, its&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;sijhiso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;their&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb&#039;s Noun Form, Gerund ==&lt;br /&gt;
This simply means using a verb as a noun.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For example,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He &#039;&#039;&#039;places&#039;&#039;&#039; the mug on the table&amp;quot; Where the verb is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The &#039;&#039;&#039;placing&#039;&#039;&#039; of the mug is awkward&amp;quot; Where the Verbal noun is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To accomplish this in Enkien, simply add the suffix &amp;quot;ol&amp;quot; to a verb root.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajho ni Ojaveda&amp;quot; - I &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; in Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajhol da Ojaveda&amp;quot; - The &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; of Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbs to People ==&lt;br /&gt;
This here means making a noun from a verb by making the noun the person or thing that does the action of said verb. An example in English would be from &#039;&#039;compute&#039;&#039; to &#039;&#039;computer&#039;&#039;, or &#039;&#039;announce&#039;&#039; to &#039;&#039;announcer&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do this in Enkien, taker your verb root, as in &#039;&#039;zhal-&#039;&#039;, to break. Attach a suffix &#039;-or&#039; to this root. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: zhale -&amp;gt; zhalor&lt;br /&gt;
In English: to break -&amp;gt; breaker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feminine/Masculine Suffices ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Used only when absolutely needed, these suffices can indicate whether a noun refers to a man or a woman. These suffices are:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
feminine - &#039;&#039;-yba&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
masculine - &#039;&#039;-ol&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If there is a vowel at the end of a word, detach that vowel before adding the suffix.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A female leader (e.g. a queen) would be &#039;&#039;yl-&#039;&#039; + &#039;&#039;-yba&#039;&#039; = &#039;&#039;ylyba&#039;&#039; (because &#039;&#039;ylol&#039;&#039; is already a masculine form).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Links ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Grammar]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2670</id>
		<title>Enkidukai Language/Grammar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2670"/>
		<updated>2007-05-29T08:32:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* Possessive */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Basic Structure==&lt;br /&gt;
Word Order varies between the verb &#039;to be&#039;, &#039;se&#039;, and all other verbs. Sometimes an awkward word order is used for emphasis or poetic measures. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the verb to be, words follow as so: Subject, Subject Modifiers, Object, Object Modifiers, Verb, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other verbs, the word order is: Subject, Subject Modifiers, Verb, Object, Object Modifiers, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A verb&#039;s infinitve ends in &#039;e&#039;, as in bufte, which means to feel. Most other parts of speech are ambiguous to their endings. One notable thing about Enkien is the tone carried through a vowel sound; rr generally means good, love, or lust, whereas a &#039;aa&#039; means bad, or hated. This can also be shown in respect - an &#039;y&#039; is high respect generally, and any hard, slightly fricated consonant like &#039;gh&#039; would be lowly, despised, or inimical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Verb Conjugation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verb conjugation is in the most basic sense making a verb agree with a subject. This can be seen in English by discerning &#039;he likes&#039; and &#039;you like&#039;; note the &#039;s&#039; on the verb in the former and the lack thereof in the latter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are five basic parts to any Enkien verb:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Root-System Suffix-Tense Suffix-Personal Suffix-Passive Indicator&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Root&#039;&#039;&#039; would be any verb infinitive, like &#039;bufte&#039;, without its final &#039;e&#039; - so the root for &#039;bufte&#039; would be &#039;buft-&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;System Suffix&#039;&#039;&#039; determines the relative point in time that an event occurs, here limited to the Perfect or Present, and the method it occurs, as in Indicative, Subjunctive, Conditional, and Imperative.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicative means that something absolutely happens. Subjunctive means that there is a possibility of it happening, but there is no certainty of its happening. Conditional means that something happens if something else takes place. Imperative is the general commanding tone.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Indicative phrase - &amp;quot;She &#039;&#039;left&#039;&#039; the city&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Conditional phrase - &amp;quot;I &#039;&#039;would like&#039;&#039; to feed my pet&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Subjunctive phrase - &amp;quot;If I &#039;&#039;were&#039;&#039; you, I would not touch the fire.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An Imperative phrase - &amp;quot;&#039;&#039;Go&#039;&#039; away&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Tense Suffix&#039;&#039;&#039; describes the time relative to the System Suffix that an event happened - here there are three, the Past, Present, and Future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Present&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the imperfect tense, meaning that this refers to something that happened repeatedly or continuously in the past.&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;walk&#039;&#039; to Hydlaa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This is the general Future tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;will jump&#039;&#039; off of the roof.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Perfect&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the Pluperfect tense, referring to something that already had happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;had injured&#039;&#039; my leg&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present Perfect tense, referring to something that happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;drew&#039;&#039; my swords&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This it the Future Perfect tense, meaning that something happens after a point in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;will have loved&#039;&#039; my family&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Personal Suffix&#039;&#039;&#039; refers to the person the action is done by or to - there being three persons, the First, Second, and Third - both in the singular and plural, making for six endings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039; indicated whether or not an action is performed by or on a person. An Active phrase would be: &amp;quot;I kill&amp;quot;, and a Passive phrase would be: &amp;quot;I am killed&amp;quot;. A question that can be asked about a passive phrase is &amp;quot;By whom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, here are the Enkien counterparts to all this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;System Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Perfect&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Indicative&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;arra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Conditional&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;obu&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;oburra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Subjunctive&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebirra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Imperative&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Singular: aln&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Plural: alnes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Note that no Perfect imperative exists in Enkien]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tense Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Past&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;th&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Future&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;car&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Personal Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ose&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;anse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;itse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Active&#039;&#039; - [none]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Passive&#039;&#039; - &#039;pe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The verb &#039;se&#039;, meaning &#039;to be&#039; has irregular personal suffices; they are as follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;y&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;awi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ii*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;*Note that this is pronounced at length or doubled and not with a hiss or emphasis.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Verb Object Pronouns ==&lt;br /&gt;
Verbs can have object pronouns attached to the very end of them, like so: &#039;Lurro&#039;olo&#039;, which means &#039;I love you&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These object pronouns are the same as noun possessive suffices shown below, but are places her for reference:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-eti&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-etisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olosa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-oji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-ojisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Noun Declension ==&lt;br /&gt;
Noun Declension in Enkien is mostly consisting of &#039;Honorifics&#039;, meaning different endings for a person of different social level than you. Someone or something you respect would obtain a &#039;high&#039; ending. Something you despise of think lowly of would get a &#039;low&#039; ending. Anything else fits into the &#039;normal&#039; category. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;Calling&#039; ending refers to the speaker directly &#039;calling&#039; out a particular person, e.g. &amp;quot;Go away, &#039;&#039;Martia&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So these endings are as follows:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For vowel-ending nouns:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;has*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;ph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;phas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;dy&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;dyn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For consonant-ending nouns and those ending in &#039;y&#039;:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;as*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;aph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;aphas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;y&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;yn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;ijho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ijhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;igho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ighos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emphasis ==&lt;br /&gt;
Emphasis can be applied to an honorific noun form by applying a niche [&#039;] between the root noun and its ending, dropping any ending vowel on the root noun, e.g. &amp;quot;Thilop&#039;y&#039;a&amp;quot; meaning &amp;quot;Very respected man&amp;quot; or &amp;quot;Very beloved man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another method of emphasis is doubling or tripling an accented vowel in the root noun - this generally leads to a very vulgar disrespectful tone. Example: &amp;quot;Diiiraph da Ulbreti!&amp;quot;, or a very vulgar idiom &amp;quot;Son of an Ulbernaut&amp;quot;. This method is used on all vowels except w, rr, and y. Doubling &#039;a&#039;, &#039;e&#039;, &#039;o&#039;, or &#039;u&#039; leads to a roaring sounding whil doubling an &#039;i&#039; leads to a hiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Possessive ==&lt;br /&gt;
There are two ways to display a possessive form of a noun in Enkien. The first is to simply use &amp;quot;da&amp;quot;, which means &amp;quot;of&amp;quot;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The fur of an Ulbernaut&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrra da Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other way is to add the suffix &#039;oji&#039; to what is possessed, dropping any vowel ending on the noun possessed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ulbernaut&#039;s fur&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrroji Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, pronouns have their own possessive forms, which follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1 CELLPADDING=5&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td width=10&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td colspan=2 align=&#039;center&#039;&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;mo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt; my&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;monso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;our&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;your&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;siji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;his, her, its&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;sijhiso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;their&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb&#039;s Noun Form, Gerund ==&lt;br /&gt;
This simply means using a verb as a noun.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For example,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He &#039;&#039;&#039;places&#039;&#039;&#039; the mug on the table&amp;quot; Where the verb is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The &#039;&#039;&#039;placing&#039;&#039;&#039; of the mug is awkward&amp;quot; Where the Verbal noun is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To accomplish this in Enkien, simply add the suffix &amp;quot;ol&amp;quot; to a verb root.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajho ni Ojaveda&amp;quot; - I &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; in Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajhol da Ojaveda&amp;quot; - The &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; of Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbs to People ==&lt;br /&gt;
This here means making a noun from a verb by making the noun the person or thing that does the action of said verb. An example in English would be from &#039;&#039;compute&#039;&#039; to &#039;&#039;computer&#039;&#039;, or &#039;&#039;announce&#039;&#039; to &#039;&#039;announcer&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do this in Enkien, taker your verb root, as in &#039;&#039;zhal-&#039;&#039;, to break. Attach a suffix &#039;-or&#039; to this root. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: zhale -&amp;gt; zhalor&lt;br /&gt;
In English: to break -&amp;gt; breaker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feminine/Masculine Suffices ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Used only when absolutely needed, these suffices can indicate whether a noun refers to a man or a woman. These suffices are:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
feminine - &#039;&#039;-yba&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
masculine - &#039;&#039;-ol&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If there is a vowel at the end of a word, detach that vowel before adding the suffix.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A female leader (e.g. a queen) would be &#039;&#039;yl-&#039;&#039; + &#039;&#039;-yba&#039;&#039; = &#039;&#039;ylyba&#039;&#039; (because &#039;&#039;ylol&#039;&#039; is already a masculine form).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Links ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Grammar]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2669</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2669"/>
		<updated>2007-05-29T08:29:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* L */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lojh - spirit, soul&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2668</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2668"/>
		<updated>2007-05-29T08:28:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* TH */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thet - hand&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2667</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2667"/>
		<updated>2007-05-29T04:19:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* C */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
caise - to fall&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2666</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2666"/>
		<updated>2007-05-29T04:18:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* G */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ajha - sure, okay (also see dalo - okay)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bon - good (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisaln. - Farewell. (When addressing one person)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Bonisalnes. - Farewell. (When addressing many people)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cangate - mine (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinate - smith (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinator - blacksmith&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
clinor - steel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
crra - brave, courageous&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
cuva - coal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajiil - indeed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daky - whose (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dakyol - whose (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - to attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - to go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - to go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - to go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkien - enkidukai language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
fenki - female Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
finkyli - warrior (not gender specific)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganda - each, every&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gandaweh - everywhere&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gansha - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathor - darkness&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakerol - swordsman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hetakh - sword&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
hrre - to meet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irin - fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irinale - to set fire to, to set ablaze&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irine - to be alight, to be on fire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
irka - flame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - to come up, to upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhu - this&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhal - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
Kai&#039;íi! - Oh dear! Oh my!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kakta - alas&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kitha - rat&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kor - pack, clan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ky - who (interrogative pronoun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kyol - who (restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - to guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lanks - Laanx&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
le - to buy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lorr - customer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepe - to sell&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lepor - merchant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurr - sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lejhurre - to have sex (slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
likur - liquor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - to love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - to kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light, not dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansare - to teach&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthare - to learn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
manthanol - seeing one, wise one, elder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menki - male Enkidukai (common slang)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
metalerjíst - metallurgist&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mor - home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - to have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ollovy - lucky&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
orra - evening&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - to run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parga - yellow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pato&#039; - blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patómani - cyan, light blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patógatha - dark blue, navy blue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
patha - green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pathágatha - dark green&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgato - violet, purple&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
prrgh&#039; - red&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
punti - presence&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phant&#039; - dagger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phanterol - dagger-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidi - knife&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phantidirol - knife-wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiu&#039;te - mace&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phiúterol - mace wielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rokathi - mud and straw mixture used in building construction (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota - rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rota gathoji - Dark rogue&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==RR==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rren - grateful&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
se - to be (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
setha - swift&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (as in &amp;quot;delighted to see you&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidá - next&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taa - stranger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taajho - stranger (calling low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tabei - trusted friend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
talad - Talad&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - to say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - to be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tikir - beer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkerdol - axeman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tlinkdo - axe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - to make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - to be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
trryta - Consumer (beast)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - to speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - to think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ultic - heavy tent&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
valsha - war&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - to hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkal - fight (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkale - to fight (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vinkalor - fighter (also see finkyli - warrior)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yle - to lead, to rule&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylol - leader, chief&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ylera - chieftain&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhrre - to sleep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Numbers|Numbers]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Useful Phrases|Useful Phrases]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[CATEGORY:Enkidukai Language|Vocabulary]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Talk:Enkidukai_Language&amp;diff=2057</id>
		<title>Talk:Enkidukai Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Talk:Enkidukai_Language&amp;diff=2057"/>
		<updated>2006-12-25T23:32:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Any questions you have, post them here, and I will try my best to answer them. -[[User:Larisma|Larisma]] 18:32, 25 December 2006 (EST)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2028</id>
		<title>Enkidukai Language/Grammar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2028"/>
		<updated>2006-12-22T00:13:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* Feminine/Masculine Suffices */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Basic Structure==&lt;br /&gt;
Word Order varies between the verb &#039;to be&#039;, &#039;se&#039;, and all other verbs. Sometimes an awkward word order is used for emphasis or poetic measures. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the verb to be, words follow as so: Subject, Subject Modifiers, Object, Object Modifiers, Verb, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other verbs, the word order is: Subject, Subject Modifiers, Verb, Object, Object Modifiers, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A verb&#039;s infinitve ends in &#039;e&#039;, as in bufte, which means to feel. Most other parts of speech are ambiguous to their endings. One notable thing about Enkien is the tone carried through a vowel sound; rr generally means good, love, or lust, whereas a &#039;aa&#039; means bad, or hated. This can also be shown in respect - an &#039;y&#039; is high respect generally, and any hard, slightly fricated consonant like &#039;gh&#039; would be lowly, despised, or inimical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Verb Conjugation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verb conjugation is in the most basic sense making a verb agree with a subject. This can be seen in English by discerning &#039;he likes&#039; and &#039;you like&#039;; note the &#039;s&#039; on the verb in the former and the lack thereof in the latter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are five basic parts to any Enkien verb:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Root-System Suffix-Tense Suffix-Personal Suffix-Passive Indicator&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Root&#039;&#039;&#039; would be any verb infinitive, like &#039;bufte&#039;, without its final &#039;e&#039; - so the root for &#039;bufte&#039; would be &#039;buft-&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;System Suffix&#039;&#039;&#039; determines the relative point in time that an event occurs, here limited to the Perfect or Present, and the method it occurs, as in Indicative, Subjunctive, Conditional, and Imperative.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicative means that something absolutely happens. Subjunctive means that there is a possibility of it happening, but there is no certainty of its happening. Conditional means that something happens if something else takes place. Imperative is the general commanding tone.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Indicative phrase - &amp;quot;She &#039;&#039;left&#039;&#039; the city&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Conditional phrase - &amp;quot;I &#039;&#039;would like&#039;&#039; to feed my pet&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Subjunctive phrase - &amp;quot;If I &#039;&#039;were&#039;&#039; you, I would not touch the fire.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An Imperative phrase - &amp;quot;&#039;&#039;Go&#039;&#039; away&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Tense Suffix&#039;&#039;&#039; describes the time relative to the System Suffix that an event happened - here there are three, the Past, Present, and Future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Present&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the imperfect tense, meaning that this refers to something that happened repeatedly or continuously in the past.&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;walk&#039;&#039; to Hydlaa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This is the general Future tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;will jump&#039;&#039; off of the roof.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Perfect&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the Pluperfect tense, referring to something that already had happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;had injured&#039;&#039; my leg&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present Perfect tense, referring to something that happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;drew&#039;&#039; my swords&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This it the Future Perfect tense, meaning that something happens after a point in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;will have loved&#039;&#039; my family&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Personal Suffix&#039;&#039;&#039; refers to the person the action is done by or to - there being three persons, the First, Second, and Third - both in the singular and plural, making for six endings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039; indicated whether or not an action is performed by or on a person. An Active phrase would be: &amp;quot;I kill&amp;quot;, and a Passive phrase would be: &amp;quot;I am killed&amp;quot;. A question that can be asked about a passive phrase is &amp;quot;By whom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, here are the Enkien counterparts to all this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;System Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Perfect&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Indicative&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;arra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Conditional&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;obu&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;oburra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Subjunctive&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebirra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Imperative&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Singular: aln&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Plural: alnes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Note that no Perfect imperative exists in Enkien]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tense Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Past&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;th&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Future&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;car&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Personal Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ose&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;anse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;itse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Active&#039;&#039; - [none]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Passive&#039;&#039; - &#039;pe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The verb &#039;se&#039;, meaning &#039;to be&#039; has irregular personal suffices; they are as follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;y&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;awi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ii*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;*Note that this is pronounced at length or doubled and not with a hiss or emphasis.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Verb Object Pronouns ==&lt;br /&gt;
Verbs can have object pronouns attached to the very end of them, like so: &#039;Lurro&#039;olo&#039;, which means &#039;I love you&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These object pronouns are the same as noun possessive suffices shown below, but are places her for reference:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-eti&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-etisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olosa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-oji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-ojisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Noun Declension ==&lt;br /&gt;
Noun Declension in Enkien is mostly consisting of &#039;Honorifics&#039;, meaning different endings for a person of different social level than you. Someone or something you respect would obtain a &#039;high&#039; ending. Something you despise of think lowly of would get a &#039;low&#039; ending. Anything else fits into the &#039;normal&#039; category. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;Calling&#039; ending refers to the speaker directly &#039;calling&#039; out a particular person, e.g. &amp;quot;Go away, &#039;&#039;Martia&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So these endings are as follows:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For vowel-ending nouns:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;has*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;ph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;phas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;dy&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;dyn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For consonant-ending nouns and those ending in &#039;y&#039;:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;as*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;aph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;aphas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;y&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;yn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;ijho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ijhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;igho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ighos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emphasis ==&lt;br /&gt;
Emphasis can be applied to an honorific noun form by applying a niche [&#039;] between the root noun and its ending, dropping any ending vowel on the root noun, e.g. &amp;quot;Thilop&#039;y&#039;a&amp;quot; meaning &amp;quot;Very respected man&amp;quot; or &amp;quot;Very beloved man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another method of emphasis is doubling or tripling an accented vowel in the root noun - this generally leads to a very vulgar disrespectful tone. Example: &amp;quot;Diiiraph da Ulbreti!&amp;quot;, or a very vulgar idiom &amp;quot;Son of an Ulbernaut&amp;quot;. This method is used on all vowels except w, rr, and y. Doubling &#039;a&#039;, &#039;e&#039;, &#039;o&#039;, or &#039;u&#039; leads to a roaring sounding whil doubling an &#039;i&#039; leads to a hiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Possessive ==&lt;br /&gt;
There are two ways to display a possessive form of a noun in Enkien. The first is to simply use &amp;quot;da&amp;quot;, which means &amp;quot;of&amp;quot;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The fur of an Ulbernaut&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrra da Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other way is to add the suffix &#039;oji&#039; to what is possessed, dropping any vowel ending on the noun possessed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ulbernaut&#039;s fur&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrroji Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, pronouns have their own possessive forms, which follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;mo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;monso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;siji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;sijhiso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb&#039;s Noun Form, Gerund ==&lt;br /&gt;
This simply means using a verb as a noun.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For example,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He &#039;&#039;&#039;places&#039;&#039;&#039; the mug on the table&amp;quot; Where the verb is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The &#039;&#039;&#039;placing&#039;&#039;&#039; of the mug is awkward&amp;quot; Where the Verbal noun is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To accomplish this in Enkien, simply add the suffix &amp;quot;ol&amp;quot; to a verb root.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajho ni Ojaveda&amp;quot; - I &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; in Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajhol da Ojaveda&amp;quot; - The &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; of Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbs to People ==&lt;br /&gt;
This here means making a noun from a verb by making the noun the person or thing that does the action of said verb. An example in English would be from &#039;&#039;compute&#039;&#039; to &#039;&#039;computer&#039;&#039;, or &#039;&#039;announce&#039;&#039; to &#039;&#039;announcer&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do this in Enkien, taker your verb root, as in &#039;&#039;zhal-&#039;&#039;, to break. Attach a suffix &#039;-or&#039; to this root. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: zhale -&amp;gt; zhalor&lt;br /&gt;
In English: to break -&amp;gt; breaker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feminine/Masculine Suffices ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Used only when absolutely needed, these suffices can indicate whether a noun refers to a man or a woman. These suffices are:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
feminine - &#039;&#039;-yba&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
masculine - &#039;&#039;-ol&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If there is a vowel at the end of a word, detach that vowel before adding the suffix.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2027</id>
		<title>Enkidukai Language/Grammar</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Grammar&amp;diff=2027"/>
		<updated>2006-12-22T00:13:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: More rules&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Basic Structure==&lt;br /&gt;
Word Order varies between the verb &#039;to be&#039;, &#039;se&#039;, and all other verbs. Sometimes an awkward word order is used for emphasis or poetic measures. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For the verb to be, words follow as so: Subject, Subject Modifiers, Object, Object Modifiers, Verb, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For other verbs, the word order is: Subject, Subject Modifiers, Verb, Object, Object Modifiers, Adverb, Other Verb Modifiers&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A verb&#039;s infinitve ends in &#039;e&#039;, as in bufte, which means to feel. Most other parts of speech are ambiguous to their endings. One notable thing about Enkien is the tone carried through a vowel sound; rr generally means good, love, or lust, whereas a &#039;aa&#039; means bad, or hated. This can also be shown in respect - an &#039;y&#039; is high respect generally, and any hard, slightly fricated consonant like &#039;gh&#039; would be lowly, despised, or inimical.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Verb Conjugation==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verb conjugation is in the most basic sense making a verb agree with a subject. This can be seen in English by discerning &#039;he likes&#039; and &#039;you like&#039;; note the &#039;s&#039; on the verb in the former and the lack thereof in the latter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are five basic parts to any Enkien verb:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Root-System Suffix-Tense Suffix-Personal Suffix-Passive Indicator&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Root&#039;&#039;&#039; would be any verb infinitive, like &#039;bufte&#039;, without its final &#039;e&#039; - so the root for &#039;bufte&#039; would be &#039;buft-&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;System Suffix&#039;&#039;&#039; determines the relative point in time that an event occurs, here limited to the Perfect or Present, and the method it occurs, as in Indicative, Subjunctive, Conditional, and Imperative.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicative means that something absolutely happens. Subjunctive means that there is a possibility of it happening, but there is no certainty of its happening. Conditional means that something happens if something else takes place. Imperative is the general commanding tone.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An Indicative phrase - &amp;quot;She &#039;&#039;left&#039;&#039; the city&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Conditional phrase - &amp;quot;I &#039;&#039;would like&#039;&#039; to feed my pet&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
A Subjunctive phrase - &amp;quot;If I &#039;&#039;were&#039;&#039; you, I would not touch the fire.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
An Imperative phrase - &amp;quot;&#039;&#039;Go&#039;&#039; away&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Tense Suffix&#039;&#039;&#039; describes the time relative to the System Suffix that an event happened - here there are three, the Past, Present, and Future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Present&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the imperfect tense, meaning that this refers to something that happened repeatedly or continuously in the past.&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;walk&#039;&#039; to Hydlaa.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This is the general Future tense - e.g. &amp;quot;I &#039;&#039;will jump&#039;&#039; off of the roof.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Perfect&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*Past - This is the Pluperfect tense, referring to something that already had happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;had injured&#039;&#039; my leg&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Present - This is the general Present Perfect tense, referring to something that happened in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;drew&#039;&#039; my swords&amp;quot;&lt;br /&gt;
*Future - This it the Future Perfect tense, meaning that something happens after a point in the past - &amp;quot;I &#039;&#039;will have loved&#039;&#039; my family&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Personal Suffix&#039;&#039;&#039; refers to the person the action is done by or to - there being three persons, the First, Second, and Third - both in the singular and plural, making for six endings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039; indicated whether or not an action is performed by or on a person. An Active phrase would be: &amp;quot;I kill&amp;quot;, and a Passive phrase would be: &amp;quot;I am killed&amp;quot;. A question that can be asked about a passive phrase is &amp;quot;By whom?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And so, here are the Enkien counterparts to all this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;System Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Perfect&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Indicative&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;arra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Conditional&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;obu&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;oburra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Subjunctive&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ebirra&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Imperative&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Singular: aln&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-Plural: alnes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[Note that no Perfect imperative exists in Enkien]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tense Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Past&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;th&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Present&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Future&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;car&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Personal Suffices&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ose&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;anse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;itse&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Passive Indicator&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Active&#039;&#039; - [none]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Passive&#039;&#039; - &#039;pe&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The verb &#039;se&#039;, meaning &#039;to be&#039; has irregular personal suffices; they are as follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;o&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;y&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;awi&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;i&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;ii*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;*Note that this is pronounced at length or doubled and not with a hiss or emphasis.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
== Verb Object Pronouns ==&lt;br /&gt;
Verbs can have object pronouns attached to the very end of them, like so: &#039;Lurro&#039;olo&#039;, which means &#039;I love you&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
These object pronouns are the same as noun possessive suffices shown below, but are places her for reference:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-eti&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-etisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-olosa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-oji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;-ojisa&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Noun Declension ==&lt;br /&gt;
Noun Declension in Enkien is mostly consisting of &#039;Honorifics&#039;, meaning different endings for a person of different social level than you. Someone or something you respect would obtain a &#039;high&#039; ending. Something you despise of think lowly of would get a &#039;low&#039; ending. Anything else fits into the &#039;normal&#039; category. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A &#039;Calling&#039; ending refers to the speaker directly &#039;calling&#039; out a particular person, e.g. &amp;quot;Go away, &#039;&#039;Martia&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So these endings are as follows:&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For vowel-ending nouns:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;has*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;ph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;phas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;dy&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;dyn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;dynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;jho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;jhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;For consonant-ending nouns and those ending in &#039;y&#039;:&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;               &amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal&amp;lt;/td&amp;gt;         &amp;lt;td&amp;gt;[none]&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;as*&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Normal Calling&amp;lt;/td&amp;gt; &amp;lt;td&amp;gt;aph&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;aphas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High&amp;lt;/td&amp;gt;           &amp;lt;td&amp;gt;y&#039;a&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ys&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;High Calling&amp;lt;/td&amp;gt;   &amp;lt;td&amp;gt;yn&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ynas&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low&amp;lt;/td&amp;gt;            &amp;lt;td&amp;gt;ijho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ijhos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Low Calling&amp;lt;/td&amp;gt;    &amp;lt;td&amp;gt;igho&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;ighos&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Emphasis ==&lt;br /&gt;
Emphasis can be applied to an honorific noun form by applying a niche [&#039;] between the root noun and its ending, dropping any ending vowel on the root noun, e.g. &amp;quot;Thilop&#039;y&#039;a&amp;quot; meaning &amp;quot;Very respected man&amp;quot; or &amp;quot;Very beloved man&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another method of emphasis is doubling or tripling an accented vowel in the root noun - this generally leads to a very vulgar disrespectful tone. Example: &amp;quot;Diiiraph da Ulbreti!&amp;quot;, or a very vulgar idiom &amp;quot;Son of an Ulbernaut&amp;quot;. This method is used on all vowels except w, rr, and y. Doubling &#039;a&#039;, &#039;e&#039;, &#039;o&#039;, or &#039;u&#039; leads to a roaring sounding whil doubling an &#039;i&#039; leads to a hiss.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Possessive ==&lt;br /&gt;
There are two ways to display a possessive form of a noun in Enkien. The first is to simply use &amp;quot;da&amp;quot;, which means &amp;quot;of&amp;quot;. &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The fur of an Ulbernaut&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrra da Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The other way is to add the suffix &#039;oji&#039; to what is possessed, dropping any vowel ending on the noun possessed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Ulbernaut&#039;s fur&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which translates to:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wrroji Ulbreti&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also, pronouns have their own possessive forms, which follow:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;table border=1&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Singular&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td&amp;gt;Plural&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;1&amp;lt;sup&amp;gt;st&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;mo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;monso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;2&amp;lt;sup&amp;gt;nd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolo&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;tolso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;tr&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;3&amp;lt;sup&amp;gt;rd&amp;lt;/sup&amp;gt; Person&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;siji&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;td align=&#039;center&#039;&amp;gt;sijhiso&amp;lt;/td&amp;gt;&amp;lt;/tr&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/table&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verb&#039;s Noun Form, Gerund ==&lt;br /&gt;
This simply means using a verb as a noun.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
For example,&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;He &#039;&#039;&#039;places&#039;&#039;&#039; the mug on the table&amp;quot; Where the verb is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;The &#039;&#039;&#039;placing&#039;&#039;&#039; of the mug is awkward&amp;quot; Where the Verbal noun is embolded&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To accomplish this in Enkien, simply add the suffix &amp;quot;ol&amp;quot; to a verb root.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajho ni Ojaveda&amp;quot; - I &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; in Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;quot;Gajhol da Ojaveda&amp;quot; - The &#039;&#039;&#039;work&#039;&#039;&#039; of Ojaveda&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Verbs to People ==&lt;br /&gt;
This here means making a noun from a verb by making the noun the person or thing that does the action of said verb. An example in English would be from &#039;&#039;compute&#039;&#039; to &#039;&#039;computer&#039;&#039;, or &#039;&#039;announce&#039;&#039; to &#039;&#039;announcer&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To do this in Enkien, taker your verb root, as in &#039;&#039;zhal-&#039;&#039;, to break. Attach a suffix &#039;-or&#039; to this root. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Example: zhale -&amp;gt; zhalor&lt;br /&gt;
In English: to break -&amp;gt; breaker&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Feminine/Masculine Suffices ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Used only when absolutely needed, these suffices can indicate whether a noun refers to a man or a woman. These suffices are:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
feminine - &#039;&#039;-yba&#039;&#039;&lt;br /&gt;
masculine - &#039;&#039;-ol&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If there is a vowel at the end of a word, detach that vowel before adding the suffix.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2026</id>
		<title>Enkidukai Language/Vocabulary</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Vocabulary&amp;diff=2026"/>
		<updated>2006-12-21T23:55:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: Races and some cleanup&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This is a list of Enkien vocabulary. They are ordered by the Enkien word&#039;s transliteration, separated into the sounds of Enkien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==A==&lt;br /&gt;
afana - scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afarrr&#039;hana - blood scent (-||-)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
afgarrr&#039;na - prey scent (purr then clear &amp;quot;na&amp;quot;)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aflyana - sexual scent (fertility etc)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aftrrrbana - friend scent (purr)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
aphi - late (in the daytime)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ashreto-de - shame&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
athilfana - human scent&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==B==&lt;br /&gt;
bonisi - well (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bonnhet - good (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
br&#039;ihuf - whiskers&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bude - to hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
budol - hammer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bufte - to feel, to touch&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
bumana - soft&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==C==&lt;br /&gt;
cangat - mine (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==D==&lt;br /&gt;
da - of/for&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dafidi - same&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daje - to want&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajha - much&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhelsa - certainly (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dajhis - crop&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
da jhu demah - today&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dalo - okay&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daphi - warm&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
datha - cold&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demah - day&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
demasita - tomorrow&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
desde - attack (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhorret - language&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dhury - care&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diaboli - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolo - Diaboli man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diabolyba - Diaboli woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dipada - son (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
dira - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
diraba - daughter (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
du - very&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==E==&lt;br /&gt;
en&#039;te - go with&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ene - go&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enine - go to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukai - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkidukol - Enkidukai man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enkiduyba - Enkidukai woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
enta - with (preposition)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ento - and&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
entse - always (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ese - to give&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
esent - also, in addition to&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
etsati - steadily, regularly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==F==&lt;br /&gt;
fade - need&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==G==&lt;br /&gt;
gajhe - to work&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ganja - iron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
garrr&#039;afa - prey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gatha - dark (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gathita - night&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensgho - low greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholo - normal greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
grrensholy&#039;a - high greeting&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gusa - when&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
gwa - why&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==H==&lt;br /&gt;
h&#039;aljhe - body movement&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;aljhi&#039;i - tail&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;inta - leg&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;oka - claw (one)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
h&#039;okyba - claws (all 5 on a hand)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==I==&lt;br /&gt;
ia - ah (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilin - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinol - Ylian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ilinyba - Ylian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ina - to, towards&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuin - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinol - Ynnwn man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
inuinyba - Ynnwn woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ita - here&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ivásane - come up, upturn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==JH==&lt;br /&gt;
jha - that (as a restrictive clause introductor)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhe&#039;jhe - idiot; fool (slang) (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhur - how&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jhysa - thank (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==J==&lt;br /&gt;
jiti - (agriculture) field&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
joh - what&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
jyde - to hold, to bear, to wield, to carry, to wear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudor - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudol - Hammerwielder man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jydibudyba - Hammerwielder woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==K==&lt;br /&gt;
kisa - beast&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kish - yes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
kolirol - Klyros man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
koliryba - Klyros woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==L==&lt;br /&gt;
lake - guard (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larim - year&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
larra - pretty&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemor - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemol - Lemur man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lemyba - Lemur woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
loke - see&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lotsi - nearly&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lurre - love (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lypa - abundance&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==M==&lt;br /&gt;
majhe - kill (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mani - light (adj)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mansa - mind, brain (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mantho - eye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
mo - my&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==N==&lt;br /&gt;
namis - free&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nanjhe - never (adverb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
neke - have&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ni - in, on&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
noli - no&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltriri - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltrirol - Nolthrir man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Noltryba - Nolthrir woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
not&#039; - verb prefix, is emphasized &amp;quot;I&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==O==&lt;br /&gt;
okath - stone&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okran - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Okranor - Kran person&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
osghet - quiet&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==P==&lt;br /&gt;
paaja - crazy (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pade - run (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
padyna - father (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
parri - bottle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
peja - room (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
pont - creation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==PH==&lt;br /&gt;
phatha - blanket&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
phonweh - place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==R==&lt;br /&gt;
rrr&#039;he - blood&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
rrrive - coming, to come&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==S==&lt;br /&gt;
satha - back&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sebh - welcome (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
set - or (conjunction)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sibh - welcome (adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
sidra - cider&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==SH==&lt;br /&gt;
shrdah - journey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==T==&lt;br /&gt;
taajho - stranger (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tanje - say (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
taphe - can, may, be able (uses infinitive)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
terebe - Trepor (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termora - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termorol - Dermorian man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Termoryba - Dermorian woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tiishme - be wrong&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
topatendho - anyway, either way&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tos - well (interjection)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tose - make&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
tresshe - be patient&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==TH==&lt;br /&gt;
thajhe - speak; talk (verb)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilope - man (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thilyba - woman (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
thu - that (as a demonstrative pronoun or adjective)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==U==&lt;br /&gt;
ubyna - mother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ufet - fog&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ulbreti - Ulbernaut (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ume - think&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
uthila - utlic; home&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==V==&lt;br /&gt;
vaatholo - you idiot&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaatjho - idiot (low form)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vaste - hold, keep&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhaba - sister (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vejhape - brother (noun)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
venne - to know&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vensalla - joy&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
vypet - great&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==W==&lt;br /&gt;
wrra - fur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Y==&lt;br /&gt;
yrra - morning&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
==ZH==&lt;br /&gt;
zhale - to break&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathor - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathol - Stonebreaker man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhalokathyba - Stonebreaker woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasa - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasol - Xacha man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhasolyba - Xacha woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
zhono - bed&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=2025</id>
		<title>Nolthrir Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=2025"/>
		<updated>2006-12-21T23:16:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* Nouns */  Modifications on approval of Peacer&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Vocabulary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until now a couple of nouns have been made, more will come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elmerno - House&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;do - dwarf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;anael - hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ur&#039;onael - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lemane - human&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kangler&#039; - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
melaloni - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menora - Elf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nolthrir - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
delona - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daros - klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
naer&#039; - ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
darthlaeth - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
olami - lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;esti - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elo - man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elor - men&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ela - woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elar - women&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Rules==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nouns===&lt;br /&gt;
For plurals, attach an &#039;r&#039; at the end of the noun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word ends in a consonant or&#039;&#039; &#039;, &#039;&#039; place an &#039;&#039;i&#039;&#039; at the end of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word refers to a special item, as in &#039;&#039;the&#039;&#039; ynnwn or &#039;&#039;the&#039;&#039; house, place the word &#039;&#039;nal&#039;&#039; in front of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this would be:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;nal elar (the women)&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;nal delonar (the dermorians)&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=2024</id>
		<title>Nolthrir Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=2024"/>
		<updated>2006-12-21T23:15:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: /* Nouns= */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Vocabulary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until now a couple of nouns have been made, more will come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elmerno - House&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;do - dwarf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;anael - hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ur&#039;onael - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lemane - human&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kangler&#039; - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
melaloni - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menora - Elf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nolthrir - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
delona - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daros - klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
naer&#039; - ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
darthlaeth - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
olami - lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;esti - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elo - man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elor - men&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ela - woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elar - women&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Rules==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nouns===&lt;br /&gt;
For plurals, attach an &#039;r&#039; at the end of the noun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word ends in a consonant or&#039;&#039; &#039;, &#039;&#039; place an &#039;&#039;i&#039;&#039; at the end of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word refers to a special item, as in &#039;&#039;the&#039;&#039; ynnwn or &#039;&#039;the&#039;&#039; house, place the word &#039;&#039;nal&#039;&#039; in front of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this would be:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nal elar (the women)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nal delonar (the dermorians)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=2023</id>
		<title>Nolthrir Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=2023"/>
		<updated>2006-12-21T23:15:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Vocabulary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until now a couple of nouns have been made, more will come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elmerno - House&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;do - dwarf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;anael - hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ur&#039;onael - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lemane - human&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kangler&#039; - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
melaloni - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menora - Elf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nolthrir - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
delona - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daros - klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
naer&#039; - ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
darthlaeth - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
olami - lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;esti - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elo - man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elor - men&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ela - woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elar - women&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Rules==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nouns====&lt;br /&gt;
For plurals, attach an &#039;r&#039; at the end of the noun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word ends in a consonant or&#039;&#039; &#039;, &#039;&#039; place an &#039;&#039;i&#039;&#039; at the end of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word refers to a special item, as in &#039;&#039;the&#039;&#039; ynnwn or &#039;&#039;the&#039;&#039; house, place the word &#039;&#039;nal&#039;&#039; in front of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this would be:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nal elar (the women)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
nal delonar (the dermorians)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language&amp;diff=2022</id>
		<title>Enkidukai Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language&amp;diff=2022"/>
		<updated>2006-12-21T20:35:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: specifics are fun&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Enkidukai&#039;&#039;&#039; or &#039;&#039;&#039;Enkien&#039;&#039;&#039; is the native language spoken by the race of Enkidukai in Yliakum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Resources =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Background ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/History|History]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Writing ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Writing System|Writing System]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Speaking ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Pronounciation|Pronounciation]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Accentation Rules|Accentation Rules]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Writing_System&amp;diff=2014</id>
		<title>Enkidukai Language/Writing System</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Writing_System&amp;diff=2014"/>
		<updated>2006-12-16T02:01:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;strong&amp;gt;This is a testing writing system and is in development.&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Scripture.png|thumb|right|Enkien Scripture - click for larger version.]]&lt;br /&gt;
==Structure==&lt;br /&gt;
The Enkien Writing system is read from top to bottom, then left to right. Each symbol consists of three subsymbols: an initial consonant, a vowel, and a final consonant, which are arranged vertically. The initial and final characters are attached to the vowel at their lowest or highest point, respectively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To the right are are the symbols for the alphabet, arrange into three tables by sound and position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also note that due to Enkidukai anatomy, L and R are highly interchangeable, and therefore use the same symbol (Shown here with a simple &#039;L&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consonants can also be stacked from left to right in the order they are said - an example of this is below, for clarity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The consonant &#039;&#039;&#039;&#039;RR&#039;&#039;&#039;&#039; simply is used as a different symbol in vowel form.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Punctuation==&lt;br /&gt;
[[Image:EnkienPunctuation.gif|thumb|right|Symbols of Enkien Punctuation - click to enlarge.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To the left are the five main symbols of Enkien puncuation. They are the question marker, word spacer, sentence end marker, exclamation marker, and roar marker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Question Marker&#039;&#039;&#039; is placed to the right of the entire sentence in question. In the examples below, the example of this is &amp;quot;Tapho bufte&#039;ngo?&amp;quot; It is the equivalent of the english question mark [&#039;&#039;?&#039;&#039;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Word spacer&#039;&#039;&#039; is placed between the symbol ending one word and beginning another - equivalent to a space - this is visible in the examples below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Sentence End Marker&#039;&#039;&#039; is equivalent to a period, marking the end of one sentence and the beginning of another.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Exclamation Marker&#039;&#039;&#039; is equivalent to the exlamation point [!], placed just like the Question Marker.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Roar Marker&#039;&#039;&#039; is placed to the direct right of the roared symbol in a word - the equivalent of this is doubling a vowel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Examples==&lt;br /&gt;
[[Image:Enkienexamples.png|thumb|right|Examples of enkien text - click to enlarge.]]&lt;br /&gt;
To the right are some examples of Enkien text with their translations.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:EnkienPunctuation.gif&amp;diff=2013</id>
		<title>File:EnkienPunctuation.gif</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:EnkienPunctuation.gif&amp;diff=2013"/>
		<updated>2006-12-15T22:20:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: The main symbols of Enkien Punctuation.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The main symbols of Enkien Punctuation.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Writing_System&amp;diff=2012</id>
		<title>Enkidukai Language/Writing System</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Writing_System&amp;diff=2012"/>
		<updated>2006-12-15T05:31:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: Unfinished, but a good start&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;strong&amp;gt;This is a testing writing system and is in development.&amp;lt;/strong&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Image:Scripture.png|thumb|right|Enkien Scripture - click for larger version.]]&lt;br /&gt;
==Structure==&lt;br /&gt;
The Enkien Writing system is read from top to bottom, then left to right. Each symbol consists of three subsymbols: an initial consonant, a vowel, and a final consonant, which are arranged vertically. The initial and final characters are attached to the vowel at their lowest or highest point, respectively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To the right are are the symbols for the alphabet, arrange into three tables by sound and position.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Also note that due to Enkidukai anatomy, L and R are highly interchangeable, and therefore use the same symbol (Shown here with a simple &#039;L&#039;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Consonants can also be stacked from left to right in the order they are said - an example of this is below, for clarity.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Examples==&lt;br /&gt;
[[Image:Enkienexamples.png|thumb|right|Examples of enkien text.]]&lt;br /&gt;
To the right are some examples of Enkien text with their translations.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Punctuation==&lt;br /&gt;
[TODO...]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Enkienexamples.png&amp;diff=2011</id>
		<title>File:Enkienexamples.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Enkienexamples.png&amp;diff=2011"/>
		<updated>2006-12-15T05:29:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: ...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Scripture.png&amp;diff=2010</id>
		<title>File:Scripture.png</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Scripture.png&amp;diff=2010"/>
		<updated>2006-12-15T04:37:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: Enkien Alphabet Script Chart&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Enkien Alphabet Script Chart&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language&amp;diff=2009</id>
		<title>Enkidukai Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language&amp;diff=2009"/>
		<updated>2006-12-15T03:37:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: Have to merge it based on how the alphabet works...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Enkidukai&#039;&#039;&#039; or &#039;&#039;&#039;Enkien&#039;&#039;&#039; is the native language spoken by the race of Enkidukai.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Resources =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Background ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/History|History]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Writing ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Writing System|Writing System]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Speaking ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Pronounciation|Pronounciation]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Accentation Rules|Accentation Rules]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning ==&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Grammar|Grammar]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Vocabulary|Vocabulary]]&lt;br /&gt;
*[[Enkidukai Language/Examples|Examples]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Accentuation_Rules&amp;diff=2008</id>
		<title>Enkidukai Language/Accentuation Rules</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Enkidukai_Language/Accentuation_Rules&amp;diff=2008"/>
		<updated>2006-12-15T03:36:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Larisma: Small section - may consider a merge if it cannot grow.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Accentation is the stressed vowel of a word. For example, if you say &#039;grandiose&#039;, the stressed vowel is the first &#039;a&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In Enkien, this will generally appear on the second from last vowel. E.g. &amp;quot;Bufto&#039;ngo&amp;quot; Would be stressed upon the &#039;o&#039; after &amp;quot;buft&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An irregularly accented word would be &amp;quot;ivasane&amp;quot; where the very first &#039;a&#039; is accented. In the vocabulary section, words like this will have an accent (as in á) over the accented vowel for easy reference.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Larisma</name></author>
	</entry>
</feed>