<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Bendad</id>
	<title>PSwiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Bendad"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php/Special:Contributions/Bendad"/>
	<updated>2026-04-06T14:08:18Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Dermorian_Garden&amp;diff=7009</id>
		<title>Dermorian Garden</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Dermorian_Garden&amp;diff=7009"/>
		<updated>2010-07-19T19:34:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Location&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|img=DermorianGarden.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|imgdesc=The Dermorian Garden&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|desc=A beautiful garden created by the [[Dermorian]]s with their art and techniques. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|add=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|cat=Geography&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File_talk:Tavern.jpg&amp;diff=7008</id>
		<title>File talk:Tavern.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File_talk:Tavern.jpg&amp;diff=7008"/>
		<updated>2010-07-19T19:31:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: Blanked the page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File_talk:Tavern.jpg&amp;diff=7007</id>
		<title>File talk:Tavern.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File_talk:Tavern.jpg&amp;diff=7007"/>
		<updated>2010-07-19T19:30:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: Created page with &amp;#039;I&amp;#039;ll try to upload a newer version of this image due to the preview failure. - Bendad&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I&#039;ll try to upload a newer version of this image due to the preview failure. - [[User:Bendad|Bendad]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:DermorianGarden.jpg&amp;diff=7006</id>
		<title>File:DermorianGarden.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:DermorianGarden.jpg&amp;diff=7006"/>
		<updated>2010-07-19T12:46:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=The_Emporium&amp;diff=7005</id>
		<title>The Emporium</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=The_Emporium&amp;diff=7005"/>
		<updated>2010-07-19T12:43:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Location&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|img=emporium.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|imgdesc=The Emporium&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|desc=[[Boralis Voladrand]] and his wife, Rinna own a general store known as The Emporium. It is advertised as a place to buy &amp;quot;excellent adventure trinkets underneath the Azure Sun&amp;quot;.  It is located in the higher portions of Hydlaa, near the North Gate.  If you keep climing the stairs and heading north, it will be the last staircase on the right before you leave town.  Boralis and Rinna can be found under a tent, eagerly awaiting new travelers and thusly new customers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|add=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|cat=Geography&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Emporium.jpg&amp;diff=7004</id>
		<title>File:Emporium.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Emporium.jpg&amp;diff=7004"/>
		<updated>2010-07-19T12:42:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: Emporium&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Emporium&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=6556</id>
		<title>Nolthrir Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=6556"/>
		<updated>2010-03-24T19:11:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: /* Vocabulary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Vocabulary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until now a couple of nouns have been made, more will come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elmerno - House&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;do - dwarf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ur&#039;anael - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ur&#039;onael - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lemane - human&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kangler&#039; - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Melaloni - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Menora - Elf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nolthrir - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Delona - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Daros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Naer&#039; - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Darthlaeth - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Olami - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;esti - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elo - man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elor - men&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ela - woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elar - women&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
derna - food&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fion - Wine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Laure - Mead&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sereg - Ale&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leitra - Tavern&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
arilear - child&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Rules==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nouns===&lt;br /&gt;
For plurals, attach an &#039;r&#039; at the end of the noun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word ends in a consonant or&#039;&#039; &#039;, &#039;&#039; place an &#039;&#039;i&#039;&#039; at the end of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word refers to a special item, as in &#039;&#039;the&#039;&#039; ynnwn or &#039;&#039;the&#039;&#039; house, place the word &#039;&#039;nal&#039;&#039; in front of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this would be:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;nal elar (the women)&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;nal delonar (the dermorians)&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Nolthrir Language]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Language===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Language of the Nolthrirea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
by Ereressel Edikor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Greetings&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
A star shall shine on the hour of our meeting 	Elen sula lumenn omentilmo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good (day/morning/afternoon/evening)	&#039;Queel (re/amrun/andune/undome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Greetings (everyone)	Vedui&#039; (il&#039;er) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hail!	Aanye! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It has been too long…	Nae saian luume&#039;n…&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My heart sings to see thee	Cormamin lindua ele lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pleasure meeting you	Saesa omentien lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well met	Mae govannena&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Farewells&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Farewell	Namaarey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good (day/afternoon/evening/night)	Quel (re/andune/lome/du) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good hunting	Quel faran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May the leaves of your life tree never turn brown 	Aa&#039; lasser en lle coia orn n&#039; omenta gurtha&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
May thy paths be green and the breeze on thy back 	Aa&#039; menle nauva calen ar&#039; ta hwesta e&#039; ale&#039;quenle &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May your ways be green and golden	Aa&#039; menealle nauva calen ar&#039; malta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My heart shall weep until it sees thee again 	Cormamin niuve tenna&#039; ta elea lle au&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rest well	Quel esta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sleep well	Quel kaima&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sweet water and light laughter till next we meet 	Lissenen ar&#039; maska&#039;lalaith tenna&#039; lye omentuva &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until later (then)	Tenna&#039; telwan (san&#039;) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until next we meet	Tenna&#039; ento lye omentia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until then	Tenna&#039; san&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until tomorrow (then)	Tenna&#039; tul&#039;re (san&#039;) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compliments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Ever is thy sight a joy	Oio naa elealla alasse&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are a mighty warrior	Lle naa belegohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are beautiful	Lle naa vanima&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You did well	Lle ume quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You look good	Lle maa quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your beauty shines bright	Vanimle sila tiri&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your heart is that of the lion	Cormlle naa tanya tel&#039;raa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Insults&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Cowardly dog(s)	Nadorhuan(rim) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Feast of Consumers (slain enemy)	Mereth en draugrim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ulbernaut’s end (slain enemy)	Andodulin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go kiss a Tefusang	Auta miqula Tokusink&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I hate you	Amin delotha lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Listen to my laughter	Lasta lalaithamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Much wind pours from your mouth	Antolle ulua sulrim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Son of rogues (dishonest person)	Utinu en lokirim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You disgust me	Amin feuya ten&#039; lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You smell like a Brigand	Lle holma ve&#039; edan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your head is empty	Dolle naa lost&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Questions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Are you finished?	Lle tela? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are you joking?	Lle lakwenien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are you ready?	Lle desiel? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Care for (a drink/some food)?	Malia ten&#039; (yulna/vasa)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Care for some (liquor/mead/ale)?	Malia ten&#039; (linque/laure/sereg)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Could you cast (heal) on me?	Lle ista (helsa) no&#039; amin? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do (you/they) understand (me)?	(Lle/Ron) rangwa (amin)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do I know you?	Amin sinta lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you feel well?	Lle tyava quel? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you need a drink of water?	Lle anta yulna en alu? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you need help?	Lle anta amin tu? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you promise?	Lle vesta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you speak Nolthrirea?	Lle quena i&#039;lambe tel&#039; Eldalie? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you want to dance?	Lle merna salk? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you yield?	Lle lama? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How are you (doing) (today)?	Sut naa lle (umien) (sina re)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How long?	Sut an? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How?	Sut? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long journey?	An lema? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall we go (hunting)?	Lle merna aut (farien)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What&#039;s your name?	Mazi naa essa en lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What are you doing?	Mazi naa lle umien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What did you say?	Mazi ume lle quena? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What do you want (for it)?	Mazi uma lle merna (ten&#039; ta)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What happened?	Mazi marte? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What have you been doing?	Mazi nae lle umien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What is it?	Mazi naa ta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What is that (thing)?	Mazi naa tanya (nat&#039;)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What?	Mazi? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When do (we/you) leave?	Iire (lye/lle) auta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When?	Iire? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where (are/were) (you/you all/we) (from)? 	Manke (naa/nae) (lle/llie/lye) (tuulo&#039;)? &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Where (are/were) you?	Manze (naa/nae) lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where are (we/you) going?	Manze naa (lye/lle) autien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where are we meeting?	Manze naa lye omentien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where did that come from?	Manze tanya tuula? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where is the meeting?	Manze naa i&#039;omentien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where?	Manze? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which one?	Mazi er? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who&#039;s leading?	Ya auta yeste&#039;? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who (is/was) that?	Ya (naa/nae) tanya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who?	Ya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why are you here?	Mazkoi naa lle sinome? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why did you do that?	Mazkoi lle uma tanya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why do you want to know?	Mazkoi lle irma sint? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why?	Mazkoi? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Exclamations&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Ah!	Ayi! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At last!	Yallume! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the sea and stars!	Ed&#039; i&#039;ear ar&#039; elenea! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eek!	Yee! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Help (me)!	Tua (amin)! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(It is a) trap!	(Ta naa) neuma! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Look!	En! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now!	Sii&#039;! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh!	Etaiy! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Run!	Rima! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stop that!	Tampa tan’ya! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That hurt!	Tanya ta’wra! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Commands&#039;&#039;&#039;	Nothrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Be silent	Dina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Camp here	Estolada sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Circle around behind them	Mallen pelu e&#039; n&#039;alaquel en&#039; sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come here	Tula sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come to (Longsaddle)	Tula (Uialtum) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come, sit near the fire	Tula, hama neva i&#039;naur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t kill (it/him)	N&#039;ndengina (ta/ho) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t worry	Uuma dela&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flank them	Ela sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Follow (them/it)	Soora (sen/ta) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Follow me	Khila amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Give it to me	Ona ta a&#039;amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go away	Kela&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hide	Nurta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold onto this (for me)	Tessa sina (ten&#039; amin) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hurry	Asca&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kill (it/him)	Ndengina (ta/ho) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Look out / Be careful!	Tira ten&#039; rashwe! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Memorize your spells (here)	Rina istorlle (sinome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rest here	Esta sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Take this	Sana sina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tell (us) the tale	Kwentra (lye) i&#039;narn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You go first	Lle auta yeste&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other Common Phrases&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
(He/She) had too much (wine/mead/ale)	(Ro/Re) caele beika (fion/laure/sereg) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(I/we) (am/are) yours to command	(Amin/Lye) (naa/nas) lle nai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(It was) my pleasure	(Ta nae) amin saesa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After (I/we) finish (here)	Ale&#039; (amin/lye) tela (sinome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come, eat and drink of the feast	Tula, vasa ar&#039; yulna en i&#039;mereth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Coming	Tulien&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t look for trouble, it will come to you 	Uuma ma&#039; ten&#039; rashwe, ta tuluva a&#039; lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good luck	Quel marth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have a seat	Hama sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold this for me	Kwara sina ten&#039;amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m going to bed	Amin autien rath&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m sorry	Amin hiraetha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I (don&#039;t) want it	Amin (uuma) merna ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I agree (with you)	Amin weera (yassen lle) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am thirsty	Amin fauka&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am worried about (him/her/them)	Amin dele ten&#039; (ho/he/sen) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am your servant	Amin naa tualle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I don&#039;t care	Amin uuma malia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I don&#039;t understand these people	Amin n&#039;rangwa edanea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I found it	Amin utue ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I have (an idea/no idea)	Amin caela (noa/n&#039;noa) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know your strength in battle	Amin sinta thaliolle e dagor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I love you	Amin mela lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I need to (rest/sleep)	Amin anta (est/kaim) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I shall treasure your gift in my heart	Amin harmuva onalle e&#039; cormamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I thought they would never leave	Amin nowe ron n&#039;kelaya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will go first	Amin nauva auta yeste&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I wish to speak	Amin merna quen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I would like some (wine/mead/ale)	Amin irma (fion/laure/sereg) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you wish	Manka lle merna&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It (is/was) my pleasure	Ta (naa/nae) seasamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Looking (good/bad)	Maien (quel/n&#039;quel) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My pleasure	Seasamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No one does, don&#039;t worry about it	Uuner uma, n&#039;dela no&#039;ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thank you	Diola lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That was (very) funny	Tanya nae (sai) eina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That was not good	Tanya nae n&#039;quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That will suffice	Tanya farnuva&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The best Foe of mine is a dead Foe of all	I&#039;quelin Mori&#039;Quessier naa ba Mori&#039;Quessir &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bones of our foes will gleam under the sun light!	I&#039;narr en gothrim glinuva nuin I&#039;anor lifa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We will defeat them in battle	Lye nuquernuva sen e dagor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Welcome my friend	Creoso, mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Welcome to my Guild house	Creoso a&#039;baramin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You&#039;re welcome	Lle creoso&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You deceived me	Lle wethrine amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your choice	Detholalle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Positive Endearments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Bearded one(s)	Dwarganer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foe of my foe	Goth en gothamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friend of my friend	Mellon en mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friend(s)	Mellon(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Little father (An adult male dwarf)	Ai&#039; atar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Love of my life	Mela en&#039; coiamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lovely one(s)	Lirimaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Loyal one(s)	Voronwer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lusty one(s)	rwalaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mighty one(s)	Beleger(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My beloved	A&#039;maelamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My champion	Aratoamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My friend	Mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My friends	Melloneamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lady (familiar)	Arwenamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lady (non familiar)	Arwen en amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lord (familiar)	Heruamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lord (non familiar)	Heru en amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My love	Melamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pure one(s)	Poikaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Short one(s)	Aier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tall one(s)	Hallaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Valiant one(s)	Astalder(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Visionary	Elear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wise one(s)	Hodoer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Negative Endearments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Abominable one(s)	Thaurer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Angry one(s)	Ruthaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blood-sucker(s)	Agaryulnaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dark one(s)	Morier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deceitful one(s)	Wethrinaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Disgusting one(s)	Feuyaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dreaded one(s)	Gayaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evil one(s)	&#039;Ksher(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fearful one(s)	Gorgaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foul one(s)	Saurar(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hollow one(s)	Unguer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hostile one(s)	Kotyaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Icy one(s)	Helkaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ill one(s)	Engwarer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Impetuous one(s)	Ascarer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lofty one(s)	Taraer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My foe(s)	Goth(rim)amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Old one(s)	Ianter(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Silent one(s)	Dinaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Smelly one(s)	Usquener(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stern one(s)	Telcoer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tormented one(s)	Nwalmaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unwilling one(s)	Avarier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wide one(s)	Lanner(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Battle Cries&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Death to our foe(s)	Gurth goth lye(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Death to the foe(s) of the Nolthrir	Gurth goth (ea) Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Death to the foe(s) of Hydlaa	Gurth goth(earim) Hydlaa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have at thee!	Caela ie&#039;lle! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will follow you to the death realm and beyond	Amin khiluva lle a&#039; death realm ar&#039; thar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Places	Nolthrirea&#039;&#039;&#039; Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Hydlaa (Hydlaa)	Hydlaatar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flood blest (Lake of Tears)	Nuduin’ter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Longsaddle (Oja Road 1)	Ojaltum&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sand City (Ojaveda)	Ojeleksii&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night sedge (night time Hydlaa)	Hydlaatal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Port Llast (Lake)	Cairbarais&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Large Mountain (Oja Road 2)	Taran Pinnacth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sewers (Stained Water Maze)	Waenenails&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Winch (Winch)	Harmran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Lost Hills (Bronze Doors)	Tel&#039;Ranaemyn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triboar (Field of Battle)	Tal Da’Goreh&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kran City/Gug (Metal Soil)	Tinacokemen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Windycliffes ((Bronze Door Road 1))	Sulnabedon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spells/Ways&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Brown Way	Onta vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Crystal Way	Lova vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red Way	Helsa vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blue Way	Pilin vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Azure Way	Elea ie&#039; vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blue Way	Ken’tai vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anti-magic Way&lt;br /&gt;
Dark Way	Forwakeen vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dakkrubane vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Stats	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Agility	Ama tyelka&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will	Ama handasse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Health	Poika&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Charisma	Tyara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mana	Templa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Endurance	Tyela neuma&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Intelligence	Seldarine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Strength	Ama poldora&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compass directions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
East	Rhun&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
North	For&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
South	Har&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
West	Numen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Professions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Alchemy/herbal	Val&#039;istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Repair armor/weapons	Sereg&#039;wethrin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tailoring/leatherwork	Lindar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fishing	Amandil&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weapon making/armor	Taur&#039;amandil&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cooking/baking	Ita&#039;istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blacksmith/Metallurgy	Nim&#039;ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mining	Taur&#039;ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gem cutting	Cam&#039;wethrin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Painting	Ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pottery	Istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Days of the week&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Monday	Ellenya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tuesday	Arnaya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wednesday	Isiliya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thursday	Alduriya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friday	Menelriya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saturday	Valantiya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sunday	Tarionya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Months&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
January	Beginye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
February	Nenime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
March	Sunlime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
April	Rainesse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May	Flowesse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
June	Nariea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
July	Indemie&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
August	Urimia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
September	Yaavanniea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
October	Narquick&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
November	Snoime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
December	Ringuarend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Holidays&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Winter Solstice	Yenearsinia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spring Festival	Sheelania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vernal Equinox	Ehtele&#039;menia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autumnal Equinox	Yaviebania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Summer Solstace	Faradonia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Warning&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
If names are not based on words themselves, they are not to be said in The Nolthrirea Language!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pronouns&#039;&#039;&#039; (sometimes alone)	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
He	ro&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
her, hers	he&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
him, his	ho&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I, my, mine	amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
it, its	ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She	re&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That	tanya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
them, their	sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They	ron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This	sina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
we, us, ours	lye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who	ya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
you, yours	lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
you, yours (plural)	llie&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plural words	ea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User:Bendad&amp;diff=6555</id>
		<title>User:Bendad</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User:Bendad&amp;diff=6555"/>
		<updated>2010-03-24T19:05:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I can get screenshots of pretty much anything.  Contact me if you need one. Also, I am interested in the Nolthriria language.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=6554</id>
		<title>Nolthrir Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=6554"/>
		<updated>2010-03-24T18:59:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: /* Vocabulary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Vocabulary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until now a couple of nouns have been made, more will come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elmerno - House&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;do - dwarf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ur&#039;anael - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ur&#039;onael - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lemane - human&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kangler&#039; - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Melaloni - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Menora - Elf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nolthrir - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Delona - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Daros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Naer&#039; - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Darthlaeth - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Olami - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;esti - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elo - man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elor - men&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ela - woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elar - women&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
derna - food&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fion - Wine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Laure - Mead&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sereg - Ale&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leitra - Tavern&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Rules==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nouns===&lt;br /&gt;
For plurals, attach an &#039;r&#039; at the end of the noun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word ends in a consonant or&#039;&#039; &#039;, &#039;&#039; place an &#039;&#039;i&#039;&#039; at the end of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word refers to a special item, as in &#039;&#039;the&#039;&#039; ynnwn or &#039;&#039;the&#039;&#039; house, place the word &#039;&#039;nal&#039;&#039; in front of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this would be:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;nal elar (the women)&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;nal delonar (the dermorians)&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Nolthrir Language]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Language===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Language of the Nolthrirea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
by Ereressel Edikor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Greetings&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
A star shall shine on the hour of our meeting 	Elen sula lumenn omentilmo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good (day/morning/afternoon/evening)	&#039;Queel (re/amrun/andune/undome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Greetings (everyone)	Vedui&#039; (il&#039;er) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hail!	Aanye! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It has been too long…	Nae saian luume&#039;n…&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My heart sings to see thee	Cormamin lindua ele lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pleasure meeting you	Saesa omentien lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well met	Mae govannena&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Farewells&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Farewell	Namaarey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good (day/afternoon/evening/night)	Quel (re/andune/lome/du) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good hunting	Quel faran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May the leaves of your life tree never turn brown 	Aa&#039; lasser en lle coia orn n&#039; omenta gurtha&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
May thy paths be green and the breeze on thy back 	Aa&#039; menle nauva calen ar&#039; ta hwesta e&#039; ale&#039;quenle &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May your ways be green and golden	Aa&#039; menealle nauva calen ar&#039; malta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My heart shall weep until it sees thee again 	Cormamin niuve tenna&#039; ta elea lle au&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rest well	Quel esta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sleep well	Quel kaima&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sweet water and light laughter till next we meet 	Lissenen ar&#039; maska&#039;lalaith tenna&#039; lye omentuva &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until later (then)	Tenna&#039; telwan (san&#039;) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until next we meet	Tenna&#039; ento lye omentia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until then	Tenna&#039; san&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until tomorrow (then)	Tenna&#039; tul&#039;re (san&#039;) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compliments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Ever is thy sight a joy	Oio naa elealla alasse&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are a mighty warrior	Lle naa belegohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are beautiful	Lle naa vanima&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You did well	Lle ume quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You look good	Lle maa quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your beauty shines bright	Vanimle sila tiri&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your heart is that of the lion	Cormlle naa tanya tel&#039;raa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Insults&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Cowardly dog(s)	Nadorhuan(rim) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Feast of Consumers (slain enemy)	Mereth en draugrim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ulbernaut’s end (slain enemy)	Andodulin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go kiss a Tefusang	Auta miqula Tokusink&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I hate you	Amin delotha lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Listen to my laughter	Lasta lalaithamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Much wind pours from your mouth	Antolle ulua sulrim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Son of rogues (dishonest person)	Utinu en lokirim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You disgust me	Amin feuya ten&#039; lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You smell like a Brigand	Lle holma ve&#039; edan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your head is empty	Dolle naa lost&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Questions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Are you finished?	Lle tela? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are you joking?	Lle lakwenien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are you ready?	Lle desiel? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Care for (a drink/some food)?	Malia ten&#039; (yulna/vasa)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Care for some (liquor/mead/ale)?	Malia ten&#039; (linque/laure/sereg)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Could you cast (heal) on me?	Lle ista (helsa) no&#039; amin? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do (you/they) understand (me)?	(Lle/Ron) rangwa (amin)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do I know you?	Amin sinta lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you feel well?	Lle tyava quel? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you need a drink of water?	Lle anta yulna en alu? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you need help?	Lle anta amin tu? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you promise?	Lle vesta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you speak Nolthrirea?	Lle quena i&#039;lambe tel&#039; Eldalie? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you want to dance?	Lle merna salk? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you yield?	Lle lama? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How are you (doing) (today)?	Sut naa lle (umien) (sina re)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How long?	Sut an? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How?	Sut? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long journey?	An lema? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall we go (hunting)?	Lle merna aut (farien)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What&#039;s your name?	Mazi naa essa en lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What are you doing?	Mazi naa lle umien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What did you say?	Mazi ume lle quena? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What do you want (for it)?	Mazi uma lle merna (ten&#039; ta)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What happened?	Mazi marte? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What have you been doing?	Mazi nae lle umien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What is it?	Mazi naa ta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What is that (thing)?	Mazi naa tanya (nat&#039;)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What?	Mazi? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When do (we/you) leave?	Iire (lye/lle) auta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When?	Iire? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where (are/were) (you/you all/we) (from)? 	Manke (naa/nae) (lle/llie/lye) (tuulo&#039;)? &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Where (are/were) you?	Manze (naa/nae) lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where are (we/you) going?	Manze naa (lye/lle) autien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where are we meeting?	Manze naa lye omentien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where did that come from?	Manze tanya tuula? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where is the meeting?	Manze naa i&#039;omentien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where?	Manze? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which one?	Mazi er? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who&#039;s leading?	Ya auta yeste&#039;? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who (is/was) that?	Ya (naa/nae) tanya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who?	Ya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why are you here?	Mazkoi naa lle sinome? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why did you do that?	Mazkoi lle uma tanya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why do you want to know?	Mazkoi lle irma sint? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why?	Mazkoi? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Exclamations&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Ah!	Ayi! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At last!	Yallume! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the sea and stars!	Ed&#039; i&#039;ear ar&#039; elenea! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eek!	Yee! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Help (me)!	Tua (amin)! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(It is a) trap!	(Ta naa) neuma! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Look!	En! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now!	Sii&#039;! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh!	Etaiy! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Run!	Rima! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stop that!	Tampa tan’ya! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That hurt!	Tanya ta’wra! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Commands&#039;&#039;&#039;	Nothrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Be silent	Dina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Camp here	Estolada sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Circle around behind them	Mallen pelu e&#039; n&#039;alaquel en&#039; sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come here	Tula sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come to (Longsaddle)	Tula (Uialtum) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come, sit near the fire	Tula, hama neva i&#039;naur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t kill (it/him)	N&#039;ndengina (ta/ho) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t worry	Uuma dela&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flank them	Ela sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Follow (them/it)	Soora (sen/ta) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Follow me	Khila amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Give it to me	Ona ta a&#039;amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go away	Kela&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hide	Nurta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold onto this (for me)	Tessa sina (ten&#039; amin) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hurry	Asca&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kill (it/him)	Ndengina (ta/ho) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Look out / Be careful!	Tira ten&#039; rashwe! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Memorize your spells (here)	Rina istorlle (sinome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rest here	Esta sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Take this	Sana sina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tell (us) the tale	Kwentra (lye) i&#039;narn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You go first	Lle auta yeste&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other Common Phrases&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
(He/She) had too much (wine/mead/ale)	(Ro/Re) caele beika (fion/laure/sereg) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(I/we) (am/are) yours to command	(Amin/Lye) (naa/nas) lle nai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(It was) my pleasure	(Ta nae) amin saesa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After (I/we) finish (here)	Ale&#039; (amin/lye) tela (sinome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come, eat and drink of the feast	Tula, vasa ar&#039; yulna en i&#039;mereth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Coming	Tulien&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t look for trouble, it will come to you 	Uuma ma&#039; ten&#039; rashwe, ta tuluva a&#039; lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good luck	Quel marth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have a seat	Hama sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold this for me	Kwara sina ten&#039;amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m going to bed	Amin autien rath&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m sorry	Amin hiraetha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I (don&#039;t) want it	Amin (uuma) merna ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I agree (with you)	Amin weera (yassen lle) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am thirsty	Amin fauka&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am worried about (him/her/them)	Amin dele ten&#039; (ho/he/sen) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am your servant	Amin naa tualle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I don&#039;t care	Amin uuma malia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I don&#039;t understand these people	Amin n&#039;rangwa edanea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I found it	Amin utue ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I have (an idea/no idea)	Amin caela (noa/n&#039;noa) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know your strength in battle	Amin sinta thaliolle e dagor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I love you	Amin mela lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I need to (rest/sleep)	Amin anta (est/kaim) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I shall treasure your gift in my heart	Amin harmuva onalle e&#039; cormamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I thought they would never leave	Amin nowe ron n&#039;kelaya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will go first	Amin nauva auta yeste&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I wish to speak	Amin merna quen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I would like some (wine/mead/ale)	Amin irma (fion/laure/sereg) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you wish	Manka lle merna&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It (is/was) my pleasure	Ta (naa/nae) seasamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Looking (good/bad)	Maien (quel/n&#039;quel) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My pleasure	Seasamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No one does, don&#039;t worry about it	Uuner uma, n&#039;dela no&#039;ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thank you	Diola lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That was (very) funny	Tanya nae (sai) eina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That was not good	Tanya nae n&#039;quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That will suffice	Tanya farnuva&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The best Foe of mine is a dead Foe of all	I&#039;quelin Mori&#039;Quessier naa ba Mori&#039;Quessir &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bones of our foes will gleam under the sun light!	I&#039;narr en gothrim glinuva nuin I&#039;anor lifa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We will defeat them in battle	Lye nuquernuva sen e dagor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Welcome my friend	Creoso, mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Welcome to my Guild house	Creoso a&#039;baramin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You&#039;re welcome	Lle creoso&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You deceived me	Lle wethrine amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your choice	Detholalle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Positive Endearments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Bearded one(s)	Dwarganer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foe of my foe	Goth en gothamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friend of my friend	Mellon en mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friend(s)	Mellon(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Little father (An adult male dwarf)	Ai&#039; atar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Love of my life	Mela en&#039; coiamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lovely one(s)	Lirimaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Loyal one(s)	Voronwer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lusty one(s)	rwalaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mighty one(s)	Beleger(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My beloved	A&#039;maelamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My champion	Aratoamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My friend	Mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My friends	Melloneamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lady (familiar)	Arwenamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lady (non familiar)	Arwen en amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lord (familiar)	Heruamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lord (non familiar)	Heru en amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My love	Melamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pure one(s)	Poikaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Short one(s)	Aier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tall one(s)	Hallaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Valiant one(s)	Astalder(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Visionary	Elear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wise one(s)	Hodoer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Negative Endearments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Abominable one(s)	Thaurer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Angry one(s)	Ruthaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blood-sucker(s)	Agaryulnaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dark one(s)	Morier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deceitful one(s)	Wethrinaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Disgusting one(s)	Feuyaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dreaded one(s)	Gayaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evil one(s)	&#039;Ksher(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fearful one(s)	Gorgaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foul one(s)	Saurar(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hollow one(s)	Unguer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hostile one(s)	Kotyaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Icy one(s)	Helkaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ill one(s)	Engwarer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Impetuous one(s)	Ascarer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lofty one(s)	Taraer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My foe(s)	Goth(rim)amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Old one(s)	Ianter(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Silent one(s)	Dinaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Smelly one(s)	Usquener(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stern one(s)	Telcoer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tormented one(s)	Nwalmaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unwilling one(s)	Avarier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wide one(s)	Lanner(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Battle Cries&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Death to our foe(s)	Gurth goth lye(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Death to the foe(s) of the Nolthrir	Gurth goth (ea) Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Death to the foe(s) of Hydlaa	Gurth goth(earim) Hydlaa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have at thee!	Caela ie&#039;lle! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will follow you to the death realm and beyond	Amin khiluva lle a&#039; death realm ar&#039; thar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Places	Nolthrirea&#039;&#039;&#039; Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Hydlaa (Hydlaa)	Hydlaatar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flood blest (Lake of Tears)	Nuduin’ter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Longsaddle (Oja Road 1)	Ojaltum&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sand City (Ojaveda)	Ojeleksii&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night sedge (night time Hydlaa)	Hydlaatal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Port Llast (Lake)	Cairbarais&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Large Mountain (Oja Road 2)	Taran Pinnacth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sewers (Stained Water Maze)	Waenenails&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Winch (Winch)	Harmran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Lost Hills (Bronze Doors)	Tel&#039;Ranaemyn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triboar (Field of Battle)	Tal Da’Goreh&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kran City/Gug (Metal Soil)	Tinacokemen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Windycliffes ((Bronze Door Road 1))	Sulnabedon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spells/Ways&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Brown Way	Onta vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Crystal Way	Lova vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red Way	Helsa vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blue Way	Pilin vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Azure Way	Elea ie&#039; vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blue Way	Ken’tai vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anti-magic Way&lt;br /&gt;
Dark Way	Forwakeen vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dakkrubane vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Stats	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Agility	Ama tyelka&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will	Ama handasse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Health	Poika&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Charisma	Tyara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mana	Templa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Endurance	Tyela neuma&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Intelligence	Seldarine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Strength	Ama poldora&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compass directions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
East	Rhun&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
North	For&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
South	Har&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
West	Numen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Professions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Alchemy/herbal	Val&#039;istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Repair armor/weapons	Sereg&#039;wethrin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tailoring/leatherwork	Lindar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fishing	Amandil&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weapon making/armor	Taur&#039;amandil&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cooking/baking	Ita&#039;istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blacksmith/Metallurgy	Nim&#039;ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mining	Taur&#039;ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gem cutting	Cam&#039;wethrin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Painting	Ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pottery	Istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Days of the week&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Monday	Ellenya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tuesday	Arnaya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wednesday	Isiliya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thursday	Alduriya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friday	Menelriya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saturday	Valantiya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sunday	Tarionya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Months&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
January	Beginye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
February	Nenime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
March	Sunlime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
April	Rainesse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May	Flowesse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
June	Nariea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
July	Indemie&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
August	Urimia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
September	Yaavanniea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
October	Narquick&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
November	Snoime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
December	Ringuarend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Holidays&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Winter Solstice	Yenearsinia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spring Festival	Sheelania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vernal Equinox	Ehtele&#039;menia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autumnal Equinox	Yaviebania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Summer Solstace	Faradonia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Warning&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
If names are not based on words themselves, they are not to be said in The Nolthrirea Language!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pronouns&#039;&#039;&#039; (sometimes alone)	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
He	ro&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
her, hers	he&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
him, his	ho&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I, my, mine	amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
it, its	ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She	re&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That	tanya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
them, their	sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They	ron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This	sina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
we, us, ours	lye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who	ya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
you, yours	lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
you, yours (plural)	llie&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plural words	ea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=6553</id>
		<title>Nolthrir Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=6553"/>
		<updated>2010-03-24T18:39:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: /* Vocabulary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Vocabulary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until now a couple of nouns have been made, more will come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elmerno - House&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;do - dwarf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ur&#039;anael - Hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ur&#039;onael - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lemane - human&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kangler&#039; - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Melaloni - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Menora - Elf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nolthrir - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Delona - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Daros - Klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Naer&#039; - Ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Darthlaeth - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Olami - Lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;esti - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elo - man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elor - men&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ela - woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elar - women&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
derna - food&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Leitra - Tavern&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Rules==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nouns===&lt;br /&gt;
For plurals, attach an &#039;r&#039; at the end of the noun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word ends in a consonant or&#039;&#039; &#039;, &#039;&#039; place an &#039;&#039;i&#039;&#039; at the end of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word refers to a special item, as in &#039;&#039;the&#039;&#039; ynnwn or &#039;&#039;the&#039;&#039; house, place the word &#039;&#039;nal&#039;&#039; in front of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this would be:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;nal elar (the women)&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;nal delonar (the dermorians)&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Nolthrir Language]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Language===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Language of the Nolthrirea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
by Ereressel Edikor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Greetings&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
A star shall shine on the hour of our meeting 	Elen sula lumenn omentilmo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good (day/morning/afternoon/evening)	&#039;Queel (re/amrun/andune/undome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Greetings (everyone)	Vedui&#039; (il&#039;er) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hail!	Aanye! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It has been too long…	Nae saian luume&#039;n…&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My heart sings to see thee	Cormamin lindua ele lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pleasure meeting you	Saesa omentien lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well met	Mae govannena&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Farewells&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Farewell	Namaarey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good (day/afternoon/evening/night)	Quel (re/andune/lome/du) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good hunting	Quel faran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May the leaves of your life tree never turn brown 	Aa&#039; lasser en lle coia orn n&#039; omenta gurtha&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
May thy paths be green and the breeze on thy back 	Aa&#039; menle nauva calen ar&#039; ta hwesta e&#039; ale&#039;quenle &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May your ways be green and golden	Aa&#039; menealle nauva calen ar&#039; malta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My heart shall weep until it sees thee again 	Cormamin niuve tenna&#039; ta elea lle au&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rest well	Quel esta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sleep well	Quel kaima&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sweet water and light laughter till next we meet 	Lissenen ar&#039; maska&#039;lalaith tenna&#039; lye omentuva &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until later (then)	Tenna&#039; telwan (san&#039;) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until next we meet	Tenna&#039; ento lye omentia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until then	Tenna&#039; san&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until tomorrow (then)	Tenna&#039; tul&#039;re (san&#039;) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compliments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Ever is thy sight a joy	Oio naa elealla alasse&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are a mighty warrior	Lle naa belegohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are beautiful	Lle naa vanima&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You did well	Lle ume quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You look good	Lle maa quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your beauty shines bright	Vanimle sila tiri&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your heart is that of the lion	Cormlle naa tanya tel&#039;raa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Insults&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Cowardly dog(s)	Nadorhuan(rim) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Feast of Consumers (slain enemy)	Mereth en draugrim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ulbernaut’s end (slain enemy)	Andodulin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go kiss a Tefusang	Auta miqula Tokusink&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I hate you	Amin delotha lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Listen to my laughter	Lasta lalaithamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Much wind pours from your mouth	Antolle ulua sulrim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Son of rogues (dishonest person)	Utinu en lokirim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You disgust me	Amin feuya ten&#039; lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You smell like a Brigand	Lle holma ve&#039; edan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your head is empty	Dolle naa lost&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Questions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Are you finished?	Lle tela? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are you joking?	Lle lakwenien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are you ready?	Lle desiel? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Care for (a drink/some food)?	Malia ten&#039; (yulna/vasa)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Care for some (liquor/mead/ale)?	Malia ten&#039; (linque/laure/sereg)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Could you cast (heal) on me?	Lle ista (helsa) no&#039; amin? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do (you/they) understand (me)?	(Lle/Ron) rangwa (amin)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do I know you?	Amin sinta lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you feel well?	Lle tyava quel? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you need a drink of water?	Lle anta yulna en alu? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you need help?	Lle anta amin tu? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you promise?	Lle vesta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you speak Nolthrirea?	Lle quena i&#039;lambe tel&#039; Eldalie? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you want to dance?	Lle merna salk? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you yield?	Lle lama? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How are you (doing) (today)?	Sut naa lle (umien) (sina re)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How long?	Sut an? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How?	Sut? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long journey?	An lema? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall we go (hunting)?	Lle merna aut (farien)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What&#039;s your name?	Mazi naa essa en lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What are you doing?	Mazi naa lle umien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What did you say?	Mazi ume lle quena? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What do you want (for it)?	Mazi uma lle merna (ten&#039; ta)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What happened?	Mazi marte? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What have you been doing?	Mazi nae lle umien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What is it?	Mazi naa ta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What is that (thing)?	Mazi naa tanya (nat&#039;)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What?	Mazi? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When do (we/you) leave?	Iire (lye/lle) auta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When?	Iire? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where (are/were) (you/you all/we) (from)? 	Manke (naa/nae) (lle/llie/lye) (tuulo&#039;)? &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Where (are/were) you?	Manze (naa/nae) lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where are (we/you) going?	Manze naa (lye/lle) autien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where are we meeting?	Manze naa lye omentien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where did that come from?	Manze tanya tuula? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where is the meeting?	Manze naa i&#039;omentien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where?	Manze? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which one?	Mazi er? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who&#039;s leading?	Ya auta yeste&#039;? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who (is/was) that?	Ya (naa/nae) tanya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who?	Ya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why are you here?	Mazkoi naa lle sinome? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why did you do that?	Mazkoi lle uma tanya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why do you want to know?	Mazkoi lle irma sint? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why?	Mazkoi? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Exclamations&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Ah!	Ayi! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At last!	Yallume! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the sea and stars!	Ed&#039; i&#039;ear ar&#039; elenea! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eek!	Yee! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Help (me)!	Tua (amin)! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(It is a) trap!	(Ta naa) neuma! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Look!	En! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now!	Sii&#039;! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh!	Etaiy! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Run!	Rima! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stop that!	Tampa tan’ya! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That hurt!	Tanya ta’wra! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Commands&#039;&#039;&#039;	Nothrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Be silent	Dina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Camp here	Estolada sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Circle around behind them	Mallen pelu e&#039; n&#039;alaquel en&#039; sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come here	Tula sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come to (Longsaddle)	Tula (Uialtum) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come, sit near the fire	Tula, hama neva i&#039;naur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t kill (it/him)	N&#039;ndengina (ta/ho) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t worry	Uuma dela&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flank them	Ela sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Follow (them/it)	Soora (sen/ta) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Follow me	Khila amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Give it to me	Ona ta a&#039;amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go away	Kela&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hide	Nurta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold onto this (for me)	Tessa sina (ten&#039; amin) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hurry	Asca&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kill (it/him)	Ndengina (ta/ho) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Look out / Be careful!	Tira ten&#039; rashwe! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Memorize your spells (here)	Rina istorlle (sinome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rest here	Esta sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Take this	Sana sina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tell (us) the tale	Kwentra (lye) i&#039;narn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You go first	Lle auta yeste&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other Common Phrases&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
(He/She) had too much (wine/mead/ale)	(Ro/Re) caele beika (fion/laure/sereg) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(I/we) (am/are) yours to command	(Amin/Lye) (naa/nas) lle nai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(It was) my pleasure	(Ta nae) amin saesa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After (I/we) finish (here)	Ale&#039; (amin/lye) tela (sinome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come, eat and drink of the feast	Tula, vasa ar&#039; yulna en i&#039;mereth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Coming	Tulien&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t look for trouble, it will come to you 	Uuma ma&#039; ten&#039; rashwe, ta tuluva a&#039; lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good luck	Quel marth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have a seat	Hama sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold this for me	Kwara sina ten&#039;amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m going to bed	Amin autien rath&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m sorry	Amin hiraetha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I (don&#039;t) want it	Amin (uuma) merna ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I agree (with you)	Amin weera (yassen lle) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am thirsty	Amin fauka&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am worried about (him/her/them)	Amin dele ten&#039; (ho/he/sen) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am your servant	Amin naa tualle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I don&#039;t care	Amin uuma malia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I don&#039;t understand these people	Amin n&#039;rangwa edanea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I found it	Amin utue ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I have (an idea/no idea)	Amin caela (noa/n&#039;noa) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know your strength in battle	Amin sinta thaliolle e dagor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I love you	Amin mela lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I need to (rest/sleep)	Amin anta (est/kaim) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I shall treasure your gift in my heart	Amin harmuva onalle e&#039; cormamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I thought they would never leave	Amin nowe ron n&#039;kelaya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will go first	Amin nauva auta yeste&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I wish to speak	Amin merna quen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I would like some (wine/mead/ale)	Amin irma (fion/laure/sereg) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you wish	Manka lle merna&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It (is/was) my pleasure	Ta (naa/nae) seasamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Looking (good/bad)	Maien (quel/n&#039;quel) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My pleasure	Seasamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No one does, don&#039;t worry about it	Uuner uma, n&#039;dela no&#039;ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thank you	Diola lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That was (very) funny	Tanya nae (sai) eina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That was not good	Tanya nae n&#039;quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That will suffice	Tanya farnuva&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The best Foe of mine is a dead Foe of all	I&#039;quelin Mori&#039;Quessier naa ba Mori&#039;Quessir &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bones of our foes will gleam under the sun light!	I&#039;narr en gothrim glinuva nuin I&#039;anor lifa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We will defeat them in battle	Lye nuquernuva sen e dagor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Welcome my friend	Creoso, mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Welcome to my Guild house	Creoso a&#039;baramin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You&#039;re welcome	Lle creoso&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You deceived me	Lle wethrine amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your choice	Detholalle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Positive Endearments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Bearded one(s)	Dwarganer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foe of my foe	Goth en gothamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friend of my friend	Mellon en mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friend(s)	Mellon(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Little father (An adult male dwarf)	Ai&#039; atar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Love of my life	Mela en&#039; coiamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lovely one(s)	Lirimaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Loyal one(s)	Voronwer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lusty one(s)	rwalaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mighty one(s)	Beleger(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My beloved	A&#039;maelamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My champion	Aratoamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My friend	Mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My friends	Melloneamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lady (familiar)	Arwenamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lady (non familiar)	Arwen en amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lord (familiar)	Heruamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lord (non familiar)	Heru en amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My love	Melamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pure one(s)	Poikaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Short one(s)	Aier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tall one(s)	Hallaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Valiant one(s)	Astalder(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Visionary	Elear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wise one(s)	Hodoer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Negative Endearments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Abominable one(s)	Thaurer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Angry one(s)	Ruthaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blood-sucker(s)	Agaryulnaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dark one(s)	Morier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deceitful one(s)	Wethrinaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Disgusting one(s)	Feuyaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dreaded one(s)	Gayaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evil one(s)	&#039;Ksher(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fearful one(s)	Gorgaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foul one(s)	Saurar(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hollow one(s)	Unguer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hostile one(s)	Kotyaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Icy one(s)	Helkaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ill one(s)	Engwarer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Impetuous one(s)	Ascarer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lofty one(s)	Taraer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My foe(s)	Goth(rim)amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Old one(s)	Ianter(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Silent one(s)	Dinaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Smelly one(s)	Usquener(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stern one(s)	Telcoer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tormented one(s)	Nwalmaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unwilling one(s)	Avarier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wide one(s)	Lanner(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Battle Cries&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Death to our foe(s)	Gurth goth lye(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Death to the foe(s) of the Nolthrir	Gurth goth (ea) Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Death to the foe(s) of Hydlaa	Gurth goth(earim) Hydlaa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have at thee!	Caela ie&#039;lle! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will follow you to the death realm and beyond	Amin khiluva lle a&#039; death realm ar&#039; thar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Places	Nolthrirea&#039;&#039;&#039; Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Hydlaa (Hydlaa)	Hydlaatar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flood blest (Lake of Tears)	Nuduin’ter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Longsaddle (Oja Road 1)	Ojaltum&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sand City (Ojaveda)	Ojeleksii&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night sedge (night time Hydlaa)	Hydlaatal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Port Llast (Lake)	Cairbarais&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Large Mountain (Oja Road 2)	Taran Pinnacth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sewers (Stained Water Maze)	Waenenails&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Winch (Winch)	Harmran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Lost Hills (Bronze Doors)	Tel&#039;Ranaemyn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triboar (Field of Battle)	Tal Da’Goreh&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kran City/Gug (Metal Soil)	Tinacokemen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Windycliffes ((Bronze Door Road 1))	Sulnabedon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spells/Ways&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Brown Way	Onta vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Crystal Way	Lova vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red Way	Helsa vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blue Way	Pilin vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Azure Way	Elea ie&#039; vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blue Way	Ken’tai vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anti-magic Way&lt;br /&gt;
Dark Way	Forwakeen vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dakkrubane vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Stats	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Agility	Ama tyelka&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will	Ama handasse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Health	Poika&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Charisma	Tyara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mana	Templa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Endurance	Tyela neuma&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Intelligence	Seldarine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Strength	Ama poldora&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compass directions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
East	Rhun&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
North	For&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
South	Har&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
West	Numen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Professions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Alchemy/herbal	Val&#039;istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Repair armor/weapons	Sereg&#039;wethrin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tailoring/leatherwork	Lindar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fishing	Amandil&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weapon making/armor	Taur&#039;amandil&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cooking/baking	Ita&#039;istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blacksmith/Metallurgy	Nim&#039;ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mining	Taur&#039;ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gem cutting	Cam&#039;wethrin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Painting	Ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pottery	Istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Days of the week&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Monday	Ellenya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tuesday	Arnaya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wednesday	Isiliya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thursday	Alduriya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friday	Menelriya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saturday	Valantiya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sunday	Tarionya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Months&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
January	Beginye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
February	Nenime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
March	Sunlime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
April	Rainesse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May	Flowesse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
June	Nariea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
July	Indemie&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
August	Urimia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
September	Yaavanniea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
October	Narquick&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
November	Snoime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
December	Ringuarend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Holidays&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Winter Solstice	Yenearsinia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spring Festival	Sheelania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vernal Equinox	Ehtele&#039;menia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autumnal Equinox	Yaviebania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Summer Solstace	Faradonia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Warning&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
If names are not based on words themselves, they are not to be said in The Nolthrirea Language!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pronouns&#039;&#039;&#039; (sometimes alone)	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
He	ro&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
her, hers	he&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
him, his	ho&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I, my, mine	amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
it, its	ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She	re&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That	tanya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
them, their	sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They	ron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This	sina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
we, us, ours	lye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who	ya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
you, yours	lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
you, yours (plural)	llie&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plural words	ea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=6552</id>
		<title>Nolthrir Language</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Nolthrir_Language&amp;diff=6552"/>
		<updated>2010-03-24T18:38:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: /* Vocabulary */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Vocabulary==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Until now a couple of nouns have been made, more will come.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elmerno - House&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;do - dwarf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ur&#039;anael - hammerwielder&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ur&#039;onael - Stonebreaker&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
lemane - human&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kangler&#039; - Ylian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
melaloni - Xacha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
menora - Elf&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nolthrir - Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
delona - Dermorian&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
daros - klyros&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
naer&#039; - ynnwn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
darthlaeth - Diaboli&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
olami - lemur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No - Kran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
C&#039;esti - Enkidukai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elo - man&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elor - men&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ela - woman&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
elar - women&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
derna - food&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Rules==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Nouns===&lt;br /&gt;
For plurals, attach an &#039;r&#039; at the end of the noun&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word ends in a consonant or&#039;&#039; &#039;, &#039;&#039; place an &#039;&#039;i&#039;&#039; at the end of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If a word refers to a special item, as in &#039;&#039;the&#039;&#039; ynnwn or &#039;&#039;the&#039;&#039; house, place the word &#039;&#039;nal&#039;&#039; in front of the word.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An example of this would be:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;nal elar (the women)&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Another example:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;nal delonar (the dermorians)&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Nolthrir Language]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Language===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Language of the Nolthrirea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
by Ereressel Edikor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Greetings&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
A star shall shine on the hour of our meeting 	Elen sula lumenn omentilmo&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good (day/morning/afternoon/evening)	&#039;Queel (re/amrun/andune/undome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Greetings (everyone)	Vedui&#039; (il&#039;er) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hail!	Aanye! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It has been too long…	Nae saian luume&#039;n…&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My heart sings to see thee	Cormamin lindua ele lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pleasure meeting you	Saesa omentien lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Well met	Mae govannena&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Farewells&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Farewell	Namaarey&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good (day/afternoon/evening/night)	Quel (re/andune/lome/du) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good hunting	Quel faran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May the leaves of your life tree never turn brown 	Aa&#039; lasser en lle coia orn n&#039; omenta gurtha&amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
May thy paths be green and the breeze on thy back 	Aa&#039; menle nauva calen ar&#039; ta hwesta e&#039; ale&#039;quenle &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May your ways be green and golden	Aa&#039; menealle nauva calen ar&#039; malta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My heart shall weep until it sees thee again 	Cormamin niuve tenna&#039; ta elea lle au&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rest well	Quel esta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sleep well	Quel kaima&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sweet water and light laughter till next we meet 	Lissenen ar&#039; maska&#039;lalaith tenna&#039; lye omentuva &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until later (then)	Tenna&#039; telwan (san&#039;) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until next we meet	Tenna&#039; ento lye omentia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until then	Tenna&#039; san&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Until tomorrow (then)	Tenna&#039; tul&#039;re (san&#039;) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compliments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Ever is thy sight a joy	Oio naa elealla alasse&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are a mighty warrior	Lle naa belegohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You are beautiful	Lle naa vanima&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You did well	Lle ume quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You look good	Lle maa quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your beauty shines bright	Vanimle sila tiri&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your heart is that of the lion	Cormlle naa tanya tel&#039;raa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Insults&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Cowardly dog(s)	Nadorhuan(rim) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Feast of Consumers (slain enemy)	Mereth en draugrim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ulbernaut’s end (slain enemy)	Andodulin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go kiss a Tefusang	Auta miqula Tokusink&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I hate you	Amin delotha lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Listen to my laughter	Lasta lalaithamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Much wind pours from your mouth	Antolle ulua sulrim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Son of rogues (dishonest person)	Utinu en lokirim&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You disgust me	Amin feuya ten&#039; lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You smell like a Brigand	Lle holma ve&#039; edan&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your head is empty	Dolle naa lost&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Questions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Are you finished?	Lle tela? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are you joking?	Lle lakwenien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Are you ready?	Lle desiel? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Care for (a drink/some food)?	Malia ten&#039; (yulna/vasa)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Care for some (liquor/mead/ale)?	Malia ten&#039; (linque/laure/sereg)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Could you cast (heal) on me?	Lle ista (helsa) no&#039; amin? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do (you/they) understand (me)?	(Lle/Ron) rangwa (amin)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do I know you?	Amin sinta lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you feel well?	Lle tyava quel? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you need a drink of water?	Lle anta yulna en alu? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you need help?	Lle anta amin tu? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you promise?	Lle vesta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you speak Nolthrirea?	Lle quena i&#039;lambe tel&#039; Eldalie? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you want to dance?	Lle merna salk? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Do you yield?	Lle lama? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How are you (doing) (today)?	Sut naa lle (umien) (sina re)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How long?	Sut an? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
How?	Sut? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Long journey?	An lema? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Shall we go (hunting)?	Lle merna aut (farien)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What&#039;s your name?	Mazi naa essa en lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What are you doing?	Mazi naa lle umien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What did you say?	Mazi ume lle quena? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What do you want (for it)?	Mazi uma lle merna (ten&#039; ta)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What happened?	Mazi marte? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What have you been doing?	Mazi nae lle umien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What is it?	Mazi naa ta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What is that (thing)?	Mazi naa tanya (nat&#039;)? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
What?	Mazi? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When do (we/you) leave?	Iire (lye/lle) auta? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
When?	Iire? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where (are/were) (you/you all/we) (from)? 	Manke (naa/nae) (lle/llie/lye) (tuulo&#039;)? &amp;lt;br&amp;gt; &lt;br /&gt;
Where (are/were) you?	Manze (naa/nae) lle? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where are (we/you) going?	Manze naa (lye/lle) autien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where are we meeting?	Manze naa lye omentien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where did that come from?	Manze tanya tuula? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where is the meeting?	Manze naa i&#039;omentien? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Where?	Manze? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Which one?	Mazi er? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who&#039;s leading?	Ya auta yeste&#039;? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who (is/was) that?	Ya (naa/nae) tanya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who?	Ya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why are you here?	Mazkoi naa lle sinome? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why did you do that?	Mazkoi lle uma tanya? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why do you want to know?	Mazkoi lle irma sint? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Why?	Mazkoi? &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Exclamations&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Ah!	Ayi! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
At last!	Yallume! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
By the sea and stars!	Ed&#039; i&#039;ear ar&#039; elenea! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Eek!	Yee! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Help (me)!	Tua (amin)! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(It is a) trap!	(Ta naa) neuma! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Look!	En! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Now!	Sii&#039;! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Oh!	Etaiy! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Run!	Rima! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stop that!	Tampa tan’ya! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That hurt!	Tanya ta’wra! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Common Commands&#039;&#039;&#039;	Nothrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Be silent	Dina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Camp here	Estolada sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Circle around behind them	Mallen pelu e&#039; n&#039;alaquel en&#039; sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come here	Tula sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come to (Longsaddle)	Tula (Uialtum) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come, sit near the fire	Tula, hama neva i&#039;naur&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t kill (it/him)	N&#039;ndengina (ta/ho) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t worry	Uuma dela&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flank them	Ela sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Follow (them/it)	Soora (sen/ta) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Follow me	Khila amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Give it to me	Ona ta a&#039;amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Go away	Kela&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hide	Nurta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold onto this (for me)	Tessa sina (ten&#039; amin) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hurry	Asca&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kill (it/him)	Ndengina (ta/ho) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Look out / Be careful!	Tira ten&#039; rashwe! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Memorize your spells (here)	Rina istorlle (sinome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Rest here	Esta sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Take this	Sana sina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tell (us) the tale	Kwentra (lye) i&#039;narn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You go first	Lle auta yeste&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Other Common Phrases&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
(He/She) had too much (wine/mead/ale)	(Ro/Re) caele beika (fion/laure/sereg) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(I/we) (am/are) yours to command	(Amin/Lye) (naa/nas) lle nai&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(It was) my pleasure	(Ta nae) amin saesa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
After (I/we) finish (here)	Ale&#039; (amin/lye) tela (sinome) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Come, eat and drink of the feast	Tula, vasa ar&#039; yulna en i&#039;mereth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Coming	Tulien&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Don&#039;t look for trouble, it will come to you 	Uuma ma&#039; ten&#039; rashwe, ta tuluva a&#039; lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Good luck	Quel marth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have a seat	Hama sinome&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hold this for me	Kwara sina ten&#039;amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m going to bed	Amin autien rath&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I&#039;m sorry	Amin hiraetha&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I (don&#039;t) want it	Amin (uuma) merna ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I agree (with you)	Amin weera (yassen lle) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am thirsty	Amin fauka&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am worried about (him/her/them)	Amin dele ten&#039; (ho/he/sen) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am your servant	Amin naa tualle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I don&#039;t care	Amin uuma malia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I don&#039;t understand these people	Amin n&#039;rangwa edanea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I found it	Amin utue ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I have (an idea/no idea)	Amin caela (noa/n&#039;noa) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I know your strength in battle	Amin sinta thaliolle e dagor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I love you	Amin mela lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I need to (rest/sleep)	Amin anta (est/kaim) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I shall treasure your gift in my heart	Amin harmuva onalle e&#039; cormamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I thought they would never leave	Amin nowe ron n&#039;kelaya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will go first	Amin nauva auta yeste&#039;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I wish to speak	Amin merna quen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I would like some (wine/mead/ale)	Amin irma (fion/laure/sereg) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
If you wish	Manka lle merna&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
It (is/was) my pleasure	Ta (naa/nae) seasamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Looking (good/bad)	Maien (quel/n&#039;quel) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My pleasure	Seasamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
No one does, don&#039;t worry about it	Uuner uma, n&#039;dela no&#039;ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thank you	Diola lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That was (very) funny	Tanya nae (sai) eina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That was not good	Tanya nae n&#039;quel&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That will suffice	Tanya farnuva&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The best Foe of mine is a dead Foe of all	I&#039;quelin Mori&#039;Quessier naa ba Mori&#039;Quessir &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The bones of our foes will gleam under the sun light!	I&#039;narr en gothrim glinuva nuin I&#039;anor lifa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
We will defeat them in battle	Lye nuquernuva sen e dagor&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Welcome my friend	Creoso, mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Welcome to my Guild house	Creoso a&#039;baramin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You&#039;re welcome	Lle creoso&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
You deceived me	Lle wethrine amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Your choice	Detholalle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Positive Endearments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Bearded one(s)	Dwarganer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foe of my foe	Goth en gothamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friend of my friend	Mellon en mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friend(s)	Mellon(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Little father (An adult male dwarf)	Ai&#039; atar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Love of my life	Mela en&#039; coiamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lovely one(s)	Lirimaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Loyal one(s)	Voronwer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lusty one(s)	rwalaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mighty one(s)	Beleger(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My beloved	A&#039;maelamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My champion	Aratoamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My friend	Mellonamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My friends	Melloneamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lady (familiar)	Arwenamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lady (non familiar)	Arwen en amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lord (familiar)	Heruamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My lord (non familiar)	Heru en amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My love	Melamin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pure one(s)	Poikaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Short one(s)	Aier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tall one(s)	Hallaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Valiant one(s)	Astalder(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Visionary	Elear&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wise one(s)	Hodoer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Negative Endearments&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Abominable one(s)	Thaurer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Angry one(s)	Ruthaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blood-sucker(s)	Agaryulnaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dark one(s)	Morier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Deceitful one(s)	Wethrinaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Disgusting one(s)	Feuyaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dreaded one(s)	Gayaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Evil one(s)	&#039;Ksher(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fearful one(s)	Gorgaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Foul one(s)	Saurar(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hollow one(s)	Unguer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Hostile one(s)	Kotyaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Icy one(s)	Helkaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ill one(s)	Engwarer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Impetuous one(s)	Ascarer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lofty one(s)	Taraer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
My foe(s)	Goth(rim)amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Old one(s)	Ianter(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Silent one(s)	Dinaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Smelly one(s)	Usquener(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Stern one(s)	Telcoer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tormented one(s)	Nwalmaer(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Unwilling one(s)	Avarier(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wide one(s)	Lanner(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Battle Cries&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Death to our foe(s)	Gurth goth lye(ea) &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Death to the foe(s) of the Nolthrir	Gurth goth (ea) Nolthrir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Death to the foe(s) of Hydlaa	Gurth goth(earim) Hydlaa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Have at thee!	Caela ie&#039;lle! &amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I will follow you to the death realm and beyond	Amin khiluva lle a&#039; death realm ar&#039; thar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Places	Nolthrirea&#039;&#039;&#039; Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Hydlaa (Hydlaa)	Hydlaatar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Flood blest (Lake of Tears)	Nuduin’ter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Longsaddle (Oja Road 1)	Ojaltum&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sand City (Ojaveda)	Ojeleksii&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Night sedge (night time Hydlaa)	Hydlaatal&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Port Llast (Lake)	Cairbarais&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Large Mountain (Oja Road 2)	Taran Pinnacth&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sewers (Stained Water Maze)	Waenenails&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Winch (Winch)	Harmran&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
The Lost Hills (Bronze Doors)	Tel&#039;Ranaemyn&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Triboar (Field of Battle)	Tal Da’Goreh&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kran City/Gug (Metal Soil)	Tinacokemen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Windycliffes ((Bronze Door Road 1))	Sulnabedon&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spells/Ways&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Brown Way	Onta vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Crystal Way	Lova vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Red Way	Helsa vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blue Way	Pilin vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Azure Way	Elea ie&#039; vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blue Way	Ken’tai vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anti-magic Way&lt;br /&gt;
Dark Way	Forwakeen vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dakkrubane vasa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Stats	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Agility	Ama tyelka&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Will	Ama handasse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Health	Poika&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Charisma	Tyara&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mana	Templa&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Endurance	Tyela neuma&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Intelligence	Seldarine&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Strength	Ama poldora&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Compass directions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
East	Rhun&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
North	For&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
South	Har&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
West	Numen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Professions&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Alchemy/herbal	Val&#039;istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Repair armor/weapons	Sereg&#039;wethrin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tailoring/leatherwork	Lindar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Fishing	Amandil&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Weapon making/armor	Taur&#039;amandil&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Cooking/baking	Ita&#039;istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Blacksmith/Metallurgy	Nim&#039;ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Mining	Taur&#039;ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Gem cutting	Cam&#039;wethrin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Painting	Ohtar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Pottery	Istar&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Days of the week&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Monday	Ellenya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tuesday	Arnaya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Wednesday	Isiliya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Thursday	Alduriya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Friday	Menelriya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Saturday	Valantiya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sunday	Tarionya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Months&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
January	Beginye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
February	Nenime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
March	Sunlime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
April	Rainesse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
May	Flowesse&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
June	Nariea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
July	Indemie&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
August	Urimia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
September	Yaavanniea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
October	Narquick&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
November	Snoime&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
December	Ringuarend&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Holidays&#039;&#039;&#039;	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
Winter Solstice	Yenearsinia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Spring Festival	Sheelania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Vernal Equinox	Ehtele&#039;menia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Autumnal Equinox	Yaviebania&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Summer Solstace	Faradonia&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Warning&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
If names are not based on words themselves, they are not to be said in The Nolthrirea Language!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pronouns&#039;&#039;&#039; (sometimes alone)	Nolthrirea Translation&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
He	ro&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
her, hers	he&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
him, his	ho&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I, my, mine	amin&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
it, its	ta&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
She	re&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
That	tanya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
them, their	sen&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
They	ron&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
This	sina&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
we, us, ours	lye&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Who	ya&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
you, yours	lle&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
you, yours (plural)	llie&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Plural words	ea&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User:Bendad&amp;diff=6551</id>
		<title>User:Bendad</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=User:Bendad&amp;diff=6551"/>
		<updated>2010-03-24T17:56:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: Created page with &amp;#039;I can get screenshots of pretty much anything.  Contact me if you need one.&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I can get screenshots of pretty much anything.  Contact me if you need one.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Kada-El_Tavern&amp;diff=6550</id>
		<title>Kada-El Tavern</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Kada-El_Tavern&amp;diff=6550"/>
		<updated>2010-03-24T17:54:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Tavern.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The bar in the higher levels of Hydlaa.  From the plaza facing the Iron Temple, go up the ramp just to the west (left).  Then take the left staircase going up.  You&#039;ll run into a guard tower at the top of the stairs, and the tavern is just to the left of that.  Or, you could just follow the smells and crowds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kada-El is famous for good food, drink and bedding which can be purchased there.  Owned by Kada-El and run now by the citizens and the new bartender, [[Allelia Symiestra]], that has been appointed there.  As most of Hydlaa&#039;s patrons frequent the tavern, Allelia seems to see and know everyone in town.  She is a good source on information, as well as drinks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Jomed Parcen]] runs the grills and prepares all the food.  Many of his recipes are quite popular.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Kada-El_Tavern&amp;diff=6549</id>
		<title>Kada-El Tavern</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Kada-El_Tavern&amp;diff=6549"/>
		<updated>2010-03-24T17:54:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Location&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Tavern.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|desc=The bar in the higher levels of Hydlaa.  From the plaza facing the Iron Temple, go up the ramp just to the west (left).  Then take the left staircase going up.  You&#039;ll run into a guard tower at the top of the stairs, and the tavern is just to the left of that.  Or, you could just follow the smells and crowds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kada-El is famous for good food, drink and bedding which can be purchased there.  Owned by Kada-El and run now by the citizens and the new bartender, [[Allelia Symiestra]], that has been appointed there.  As most of Hydlaa&#039;s patrons frequent the tavern, Allelia seems to see and know everyone in town.  She is a good source on information, as well as drinks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Jomed Parcen]] runs the grills and prepares all the food.  Many of his recipes are quite popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|add=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|cat=Geography&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Tavern.jpg&amp;diff=6548</id>
		<title>File:Tavern.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Tavern.jpg&amp;diff=6548"/>
		<updated>2010-03-24T17:53:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Kada-El_Tavern&amp;diff=6547</id>
		<title>Kada-El Tavern</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Kada-El_Tavern&amp;diff=6547"/>
		<updated>2010-03-24T17:50:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Location&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|img=tavern.jpg&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|imgdesc=Please submit a picture&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|desc=The bar in the higher levels of Hydlaa.  From the plaza facing the Iron Temple, go up the ramp just to the west (left).  Then take the left staircase going up.  You&#039;ll run into a guard tower at the top of the stairs, and the tavern is just to the left of that.  Or, you could just follow the smells and crowds.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kada-El is famous for good food, drink and bedding which can be purchased there.  Owned by Kada-El and run now by the citizens and the new bartender, [[Allelia Symiestra]], that has been appointed there.  As most of Hydlaa&#039;s patrons frequent the tavern, Allelia seems to see and know everyone in town.  She is a good source on information, as well as drinks.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Jomed Parcen]] runs the grills and prepares all the food.  Many of his recipes are quite popular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|add=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|cat=Geography&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6546</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6546"/>
		<updated>2010-03-24T17:49:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Allelia.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She is behind the counter in the main area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gives Quest:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sells:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
[[Pie]]-10 tria,&lt;br /&gt;
[[Water pouch]]-5 tria,&lt;br /&gt;
[[Bread]]-125 tria,&lt;br /&gt;
[[Red liquor mug]]-60 tria,&lt;br /&gt;
[[Beer mug]]-40 tria,&lt;br /&gt;
[[Apple]]-5 tria&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buys:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Items,&lt;br /&gt;
Potions,&lt;br /&gt;
Food,&lt;br /&gt;
Raw Materials,&lt;br /&gt;
Jewelry,&lt;br /&gt;
Animal Parts&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6545</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6545"/>
		<updated>2010-03-24T17:49:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Allelia.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She is behind the counter in the main area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gives Quest:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sells:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Pie-10 tria,&lt;br /&gt;
[[Water pouch]]-5 tria,&lt;br /&gt;
Bread-125 tria,&lt;br /&gt;
[[Red liquor mug]]-60 tria,&lt;br /&gt;
Beer mug-40 tria,&lt;br /&gt;
Apple-5 tria&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buys:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Items,&lt;br /&gt;
Potions,&lt;br /&gt;
Food,&lt;br /&gt;
Raw Materials,&lt;br /&gt;
Jewelry,&lt;br /&gt;
Animal Parts&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6544</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6544"/>
		<updated>2010-03-24T17:48:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Allelia.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She is behind the counter in the main area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gives Quest:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sells:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Pie-10 tria,&lt;br /&gt;
[[Water pouch]]-5 tria,&lt;br /&gt;
Bread-125 tria,&lt;br /&gt;
Red Liquor Mug-60 tria,&lt;br /&gt;
Beer Mug-40 tria,&lt;br /&gt;
Apple-5 tria&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buys:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Items,&lt;br /&gt;
Potions,&lt;br /&gt;
Food,&lt;br /&gt;
Raw Materials,&lt;br /&gt;
Jewelry,&lt;br /&gt;
Animal Parts&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Cooking&amp;diff=6543</id>
		<title>Cooking</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Cooking&amp;diff=6543"/>
		<updated>2010-03-24T17:48:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: /* Sweet Tinga Tea */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to Begin ==&lt;br /&gt;
To begin cooking, visit &amp;lt;name&amp;gt; in the kitchen of [[Dsar_of_Akkaio#Th.27_Broken_Door|Th&#039; Broken Door]], located in the center of [[Ojaveda]].  Speak with her and you will be allowed to begin the introductory cooking quest.  The purpose of this quest is two fold: to familiarizing you with the basics of cooking, such as using the [[preparation table]] and tools, and to give you the novice&#039;s cooking book.  This book, [[&amp;quot;Working in a Kitchen&amp;quot;]], must be equipped in your mind slot during this quest; this may be done by opening up your inventory and dragging the book to the equipment slot that has a picture of a brain.  There will be a later quest, given by the same lady, that will reward you with a more advanced cooking book, [[&amp;quot;Basic Cook Book&amp;quot;]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Warning|Bug: During the first cooking quest you will be asked to [[#grill|grill]] [[meat]] on a [[grill]].  The grills are the two cooking stations at the back of the kitchen.  You will not be able &#039;&#039;left-click&#039;&#039; on them.  You must directly &#039;&#039;right-click&#039;&#039; on them in order to interact with them.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tools ==&lt;br /&gt;
There are many tools that chefs use, including the [[kitchen knife]], [[masher]], [[wooden spoon]], and [[scoop]].  These tools are obtained through merchants, or as a reward for completing a quest.  Only a few tools are located [[Ojaveda]], and the more exotic ones, such as the [[rolling pin]], are not even located in a city.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fundamentals ==&lt;br /&gt;
=== Chemistry ===&lt;br /&gt;
Cooking in PlaceShift is very similar to simple chemical reactions: one or more ingredients are reacted together to create a product.  The tools, books, and facilities used during the creation may be thought of as catalytic ingredients, in that they are required for the reaction but are not consumed.  The formula for all recipes is:&lt;br /&gt;
: Book + Tool + Facility + One or More Ingredients --&amp;gt; Book + Tool + Facility + Product&lt;br /&gt;
As you can see, neither the book, tool, or facility is consumed, only the ingredients are consumed.  The result is a single product &#039;&#039;type&#039;&#039;.  There may be multiples of that product type, such as measuring an [[apple jam]] into 50 [[scoop of apple jam|scoops of apple jam]], but those multiples will all be of the same type.&lt;br /&gt;
=== Culinary Reactions ===&lt;br /&gt;
All culinary reactions require a book, a facility, and one or more ingredients, and produce one or more of a single product type.  Sometime tools are needed, such as when [[#mash|mashing]]; sometimes no tools are needed, such as when [[#heat|heating]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To create a reaction, you must first equip the proper book in the mind slot.  To do this, open the inventory window and drag the desired book into the equipment slot that has a picture of a brain.  If you have a modified user interface, this brain picture may have been changed to something else.  After the proper book is equipped, you must equip a tool if one is necessary; most likely this will be something like putting a [[kitchen knife]] in one of your hands.  Finally, all of the necessary ingredients must be placed inside of the proper facility.  There are many different types of facilities, from [[grill|grills]] to [[kettle|kettles]] to even a [[sack]] that is in your inventory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each different type of reaction requires a specific tool and a specific facility.  Over time you will memorize what tools and facilities are needed for what reaction types, as they will never change from one recipe to the next.  For example, a [[#cut|cutting]] reaction will always required a [[preparation table]] and a [[kitchen knife]], no matter what the ingredients are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once all of the reaction prerequisites are meet and the ingredients are placed in the proper facility, with the exception of a [[#combine|combination]] reaction,  you must wait for time to pass to allow the ingredients to be processed.  Just as it takes time to boil water and cut a carrot in real life, so too does it take time to do the same actions in PlaneShift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chaining Reactions ===&lt;br /&gt;
Some culinary reactions are able to be chained.  For example, using a [[preparation table]] and a [[kitchen knife]], a [[pungent tuber]] may be cut into a [[sliced pungent tuber]], then into a [[diced pungent tuber]], and finally a [[minced pungent tuber]].  Once the proper tools are used and the pungent tuber is on the table, there is no extra effort needed to progress down the chain; the longer the tuber is on the table, the more it will be processed.&lt;br /&gt;
=== Reaction Types ===&lt;br /&gt;
==== combine ====&lt;br /&gt;
* Required facility: any container&lt;br /&gt;
* Required tool: none&lt;br /&gt;
When combining, place all ingredients in the same container, then press the &amp;quot;Combine items in container&amp;quot; button.&lt;br /&gt;
==== crumble ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[preparation table]]&lt;br /&gt;
* Required tool: none&lt;br /&gt;
When crumbling, all ingredients must be placed in a [[preparation table]] and allowed time to process.  There are no crumbling reaction chains.&lt;br /&gt;
==== cut ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[preparation table]]&lt;br /&gt;
* Required tool: [[kitchen knife]]&lt;br /&gt;
When mashing, a [[kitchen knife]] must be equipped in either hand, and all ingredients must be placed in a [[preparation table]] and allowed time to process. Some reactions will have a chain, such as [[pungent tuber|pungent tubers]], and others will not, such as [[apple pie]].&lt;br /&gt;
==== grill ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[grill]]&lt;br /&gt;
* Required tool: none&lt;br /&gt;
When grilling, all ingredients must be placed in a [[grill]] and allowed time to process.  There are no grilling reaction chains.&lt;br /&gt;
==== heat ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[pot]]&lt;br /&gt;
* Required tool: none&lt;br /&gt;
When heating, all ingredients must be placed in a [[pot]] and allowed to time to process.  Some reactions will have a chain, such as a [[water filled bucket]], and others will not, such as [[noodles]].&lt;br /&gt;
==== mash ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[preparation table]]&lt;br /&gt;
* Required tool: [[masher]]&lt;br /&gt;
When mashing, a [[masher]] must be equipped in either hand, and all ingredients must be placed in a [[preparation table]] and allowed time to process.  There are no mashing chain reactions.&lt;br /&gt;
==== measure ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[preparation table]]&lt;br /&gt;
* Required tool: [[scoop]]&lt;br /&gt;
When measuring, a [[scoop]] must be equipped in either hand, and all ingredients must be placed in a [[preparation table]] and allowed time to process.  There are no measuring chain reactions.&lt;br /&gt;
==== mix ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[wooden bowl]]&lt;br /&gt;
* Required tool: [[wooden spoon]]&lt;br /&gt;
When mixing, a [[wooden spoon]] must be equipped in either hand, and all ingredients must be placed inside of a [[wooden bowl]] and allowed time to process.  There are no mixing reaction chains. &lt;br /&gt;
==== panfry ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[iron skillet]]&lt;br /&gt;
* Required tool: none&lt;br /&gt;
When panfrying, all ingredients must be placed inside of a [[iron skillet]] and allowed time to process.  There are no panfry reaction chains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Recipes ==&lt;br /&gt;
=== Novice Recipes ===&lt;br /&gt;
==== Sweet Tinga Tea ====&lt;br /&gt;
* Requirements&lt;br /&gt;
** Books: [[&amp;quot;Working in a Kitchen&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
** Facilities: [[pot]], [[wooden bowl]]&lt;br /&gt;
** Tools: [[wooden spoon]]&lt;br /&gt;
** Ingredients: 2x [[Water pouch]], 2x [[tinga leaves]], 1x [[dash of cinnamon]], 1x [[scoop of strimptor]]&lt;br /&gt;
* Servings: 1x [[sweet tinga tea]]&lt;br /&gt;
* Procedures&lt;br /&gt;
*# Equip &amp;quot;Working in a Kitchen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*# Heat the two water pouches to create a [[mug of hot water]].&lt;br /&gt;
*# Combine the two tinga leaves, mug of hot water, and dash of cinnamon to create a [[steeping tinga tea]].&lt;br /&gt;
*# Mix the steeping tinga tea to create [[tinga tea]].&lt;br /&gt;
*# Combine the tinga tea and a scoop of strimptor to create an [[unmixed tinga tea]].&lt;br /&gt;
*# Mix the unmixed tinga tea to create sweet tinga tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Apprentice Recipes ===&lt;br /&gt;
==== Carp Delight ====&lt;br /&gt;
* Requirements&lt;br /&gt;
** Books: [[&amp;quot;Working in a Kitchen&amp;quot;]], [[&amp;quot;Basic Cook Book&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
** Facilities: [[iron skillet]], [[pot]], [[preparation table]], [[wooden bowl]]&lt;br /&gt;
** Tools: [[kitchen knife]], [[scoop]], [[wooden spoon]]&lt;br /&gt;
** Ingredients: 2x [[apple|apples]], 3x [[carp]], 2x [[red liquor mug|red liquor mugs]], 1x [[scoop of strimptor]]&lt;br /&gt;
* Servings: 1x [[carp delight]]&lt;br /&gt;
* Procedures&lt;br /&gt;
*# Equip &amp;quot;Working in a Kitchen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*# Prepare two [[sliced apple|sliced apples]]:&lt;br /&gt;
*## Cut two apples to create two [[peeled apple|peeled apples]].&lt;br /&gt;
*## Cut two peeled apples to create two [[cored apple|cored apples]].&lt;br /&gt;
*## Cut two cored apples to create two sliced apples.&lt;br /&gt;
*# Prepare six [[seared carp]]:&lt;br /&gt;
*## Cut three carp to create three [[cleaned carp fish]]&lt;br /&gt;
*## Cut three cleaned carp fish to create six [[filleted carp]].&lt;br /&gt;
*## Panfry six filleted carp to create six seared carp.&lt;br /&gt;
*# Equip &amp;quot;Basic Cook Book.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*# Prepare the [[thick apple glaze]]:&lt;br /&gt;
*## Heat two red liquor mugs to create two [[simmering red liquor|simmering red liquors]].&lt;br /&gt;
*## Heat one simmering red liquor to create a reduced red liquor.&lt;br /&gt;
*## Combine the reduced red liquor, two sliced apples, and scoop of strimptor to create a [[thin apple glaze]].&lt;br /&gt;
*## Heat a thin apple glaze to create a [[thick apple glaze]].&lt;br /&gt;
*# Combine the six seared carp and thick apple glaze to create a [[glazed carp]].&lt;br /&gt;
*# Measure the glazed carp to create a [[carp delight]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fish Delight ====&lt;br /&gt;
* Requirements&lt;br /&gt;
** Books: [[&amp;quot;Working in a Kitchen&amp;quot;]], [[&amp;quot;Basic Cook Book&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
** Facilities: [[iron skillet]], [[pot]], [[preparation table]], [[wooden bowl]]&lt;br /&gt;
** Tools: [[kitchen knife]], [[scoop]], [[wooden spoon]]&lt;br /&gt;
** Ingredients: 2x [[apple|apples]], 3x [[fish]], 2x [[red liquor mug|red liquor mugs]], 1x [[scoop of strimptor]]&lt;br /&gt;
* Servings: 1x [[fish delight]]&lt;br /&gt;
* Procedures&lt;br /&gt;
*# Equip &amp;quot;Working in a Kitchen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*# Prepare two [[sliced apple|sliced apples]]:&lt;br /&gt;
*## Cut two apples to create two [[peeled apple|peeled apples]].&lt;br /&gt;
*## Cut two peeled apples to create two [[cored apple|cored apples]].&lt;br /&gt;
*## Cut two cored apples to create two sliced apples.&lt;br /&gt;
*# Prepare six [[seared fish]]:&lt;br /&gt;
*## Cut three fish to create three [[cleaned fish]]&lt;br /&gt;
*## Cut three cleaned fish to create six [[filleted fish]].&lt;br /&gt;
*## Panfry six filleted fish to create six seared fish.&lt;br /&gt;
*# Equip &amp;quot;Basic Cook Book.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*# Prepare the [[thick apple glaze]]:&lt;br /&gt;
*## Heat two red liquor mugs to create two [[simmering red liquor|simmering red liquors]].&lt;br /&gt;
*## Heat one simmering red liquor to create a reduced red liquor.&lt;br /&gt;
*## Combine the reduced red liquor, two sliced apples, and scoop of strimptor to create a [[thin apple glaze]].&lt;br /&gt;
*## Heat a thin apple glaze to create a [[thick apple glaze]].&lt;br /&gt;
*# Combine the six seared fish and thick apple glaze to create a [[glazed fish]].&lt;br /&gt;
*# Measure the glazed fish to create a [[fish delight]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Cooking&amp;diff=6542</id>
		<title>Cooking</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Cooking&amp;diff=6542"/>
		<updated>2010-03-24T17:47:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: /* Sweet Tinga Tea */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== How to Begin ==&lt;br /&gt;
To begin cooking, visit &amp;lt;name&amp;gt; in the kitchen of [[Dsar_of_Akkaio#Th.27_Broken_Door|Th&#039; Broken Door]], located in the center of [[Ojaveda]].  Speak with her and you will be allowed to begin the introductory cooking quest.  The purpose of this quest is two fold: to familiarizing you with the basics of cooking, such as using the [[preparation table]] and tools, and to give you the novice&#039;s cooking book.  This book, [[&amp;quot;Working in a Kitchen&amp;quot;]], must be equipped in your mind slot during this quest; this may be done by opening up your inventory and dragging the book to the equipment slot that has a picture of a brain.  There will be a later quest, given by the same lady, that will reward you with a more advanced cooking book, [[&amp;quot;Basic Cook Book&amp;quot;]].&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Warning|Bug: During the first cooking quest you will be asked to [[#grill|grill]] [[meat]] on a [[grill]].  The grills are the two cooking stations at the back of the kitchen.  You will not be able &#039;&#039;left-click&#039;&#039; on them.  You must directly &#039;&#039;right-click&#039;&#039; on them in order to interact with them.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tools ==&lt;br /&gt;
There are many tools that chefs use, including the [[kitchen knife]], [[masher]], [[wooden spoon]], and [[scoop]].  These tools are obtained through merchants, or as a reward for completing a quest.  Only a few tools are located [[Ojaveda]], and the more exotic ones, such as the [[rolling pin]], are not even located in a city.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Fundamentals ==&lt;br /&gt;
=== Chemistry ===&lt;br /&gt;
Cooking in PlaceShift is very similar to simple chemical reactions: one or more ingredients are reacted together to create a product.  The tools, books, and facilities used during the creation may be thought of as catalytic ingredients, in that they are required for the reaction but are not consumed.  The formula for all recipes is:&lt;br /&gt;
: Book + Tool + Facility + One or More Ingredients --&amp;gt; Book + Tool + Facility + Product&lt;br /&gt;
As you can see, neither the book, tool, or facility is consumed, only the ingredients are consumed.  The result is a single product &#039;&#039;type&#039;&#039;.  There may be multiples of that product type, such as measuring an [[apple jam]] into 50 [[scoop of apple jam|scoops of apple jam]], but those multiples will all be of the same type.&lt;br /&gt;
=== Culinary Reactions ===&lt;br /&gt;
All culinary reactions require a book, a facility, and one or more ingredients, and produce one or more of a single product type.  Sometime tools are needed, such as when [[#mash|mashing]]; sometimes no tools are needed, such as when [[#heat|heating]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To create a reaction, you must first equip the proper book in the mind slot.  To do this, open the inventory window and drag the desired book into the equipment slot that has a picture of a brain.  If you have a modified user interface, this brain picture may have been changed to something else.  After the proper book is equipped, you must equip a tool if one is necessary; most likely this will be something like putting a [[kitchen knife]] in one of your hands.  Finally, all of the necessary ingredients must be placed inside of the proper facility.  There are many different types of facilities, from [[grill|grills]] to [[kettle|kettles]] to even a [[sack]] that is in your inventory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Each different type of reaction requires a specific tool and a specific facility.  Over time you will memorize what tools and facilities are needed for what reaction types, as they will never change from one recipe to the next.  For example, a [[#cut|cutting]] reaction will always required a [[preparation table]] and a [[kitchen knife]], no matter what the ingredients are.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once all of the reaction prerequisites are meet and the ingredients are placed in the proper facility, with the exception of a [[#combine|combination]] reaction,  you must wait for time to pass to allow the ingredients to be processed.  Just as it takes time to boil water and cut a carrot in real life, so too does it take time to do the same actions in PlaneShift.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Chaining Reactions ===&lt;br /&gt;
Some culinary reactions are able to be chained.  For example, using a [[preparation table]] and a [[kitchen knife]], a [[pungent tuber]] may be cut into a [[sliced pungent tuber]], then into a [[diced pungent tuber]], and finally a [[minced pungent tuber]].  Once the proper tools are used and the pungent tuber is on the table, there is no extra effort needed to progress down the chain; the longer the tuber is on the table, the more it will be processed.&lt;br /&gt;
=== Reaction Types ===&lt;br /&gt;
==== combine ====&lt;br /&gt;
* Required facility: any container&lt;br /&gt;
* Required tool: none&lt;br /&gt;
When combining, place all ingredients in the same container, then press the &amp;quot;Combine items in container&amp;quot; button.&lt;br /&gt;
==== crumble ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[preparation table]]&lt;br /&gt;
* Required tool: none&lt;br /&gt;
When crumbling, all ingredients must be placed in a [[preparation table]] and allowed time to process.  There are no crumbling reaction chains.&lt;br /&gt;
==== cut ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[preparation table]]&lt;br /&gt;
* Required tool: [[kitchen knife]]&lt;br /&gt;
When mashing, a [[kitchen knife]] must be equipped in either hand, and all ingredients must be placed in a [[preparation table]] and allowed time to process. Some reactions will have a chain, such as [[pungent tuber|pungent tubers]], and others will not, such as [[apple pie]].&lt;br /&gt;
==== grill ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[grill]]&lt;br /&gt;
* Required tool: none&lt;br /&gt;
When grilling, all ingredients must be placed in a [[grill]] and allowed time to process.  There are no grilling reaction chains.&lt;br /&gt;
==== heat ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[pot]]&lt;br /&gt;
* Required tool: none&lt;br /&gt;
When heating, all ingredients must be placed in a [[pot]] and allowed to time to process.  Some reactions will have a chain, such as a [[water filled bucket]], and others will not, such as [[noodles]].&lt;br /&gt;
==== mash ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[preparation table]]&lt;br /&gt;
* Required tool: [[masher]]&lt;br /&gt;
When mashing, a [[masher]] must be equipped in either hand, and all ingredients must be placed in a [[preparation table]] and allowed time to process.  There are no mashing chain reactions.&lt;br /&gt;
==== measure ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[preparation table]]&lt;br /&gt;
* Required tool: [[scoop]]&lt;br /&gt;
When measuring, a [[scoop]] must be equipped in either hand, and all ingredients must be placed in a [[preparation table]] and allowed time to process.  There are no measuring chain reactions.&lt;br /&gt;
==== mix ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[wooden bowl]]&lt;br /&gt;
* Required tool: [[wooden spoon]]&lt;br /&gt;
When mixing, a [[wooden spoon]] must be equipped in either hand, and all ingredients must be placed inside of a [[wooden bowl]] and allowed time to process.  There are no mixing reaction chains. &lt;br /&gt;
==== panfry ====&lt;br /&gt;
* Required facility: [[iron skillet]]&lt;br /&gt;
* Required tool: none&lt;br /&gt;
When panfrying, all ingredients must be placed inside of a [[iron skillet]] and allowed time to process.  There are no panfry reaction chains.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Recipes ==&lt;br /&gt;
=== Novice Recipes ===&lt;br /&gt;
==== Sweet Tinga Tea ====&lt;br /&gt;
* Requirements&lt;br /&gt;
** Books: [[&amp;quot;Working in a Kitchen&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
** Facilities: [[pot]], [[wooden bowl]]&lt;br /&gt;
** Tools: [[wooden spoon]]&lt;br /&gt;
** Ingredients: 2x [[Water Pouch]], 2x [[tinga leaves]], 1x [[dash of cinnamon]], 1x [[scoop of strimptor]]&lt;br /&gt;
* Servings: 1x [[sweet tinga tea]]&lt;br /&gt;
* Procedures&lt;br /&gt;
*# Equip &amp;quot;Working in a Kitchen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*# Heat the two water pouches to create a [[mug of hot water]].&lt;br /&gt;
*# Combine the two tinga leaves, mug of hot water, and dash of cinnamon to create a [[steeping tinga tea]].&lt;br /&gt;
*# Mix the steeping tinga tea to create [[tinga tea]].&lt;br /&gt;
*# Combine the tinga tea and a scoop of strimptor to create an [[unmixed tinga tea]].&lt;br /&gt;
*# Mix the unmixed tinga tea to create sweet tinga tea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Apprentice Recipes ===&lt;br /&gt;
==== Carp Delight ====&lt;br /&gt;
* Requirements&lt;br /&gt;
** Books: [[&amp;quot;Working in a Kitchen&amp;quot;]], [[&amp;quot;Basic Cook Book&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
** Facilities: [[iron skillet]], [[pot]], [[preparation table]], [[wooden bowl]]&lt;br /&gt;
** Tools: [[kitchen knife]], [[scoop]], [[wooden spoon]]&lt;br /&gt;
** Ingredients: 2x [[apple|apples]], 3x [[carp]], 2x [[red liquor mug|red liquor mugs]], 1x [[scoop of strimptor]]&lt;br /&gt;
* Servings: 1x [[carp delight]]&lt;br /&gt;
* Procedures&lt;br /&gt;
*# Equip &amp;quot;Working in a Kitchen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*# Prepare two [[sliced apple|sliced apples]]:&lt;br /&gt;
*## Cut two apples to create two [[peeled apple|peeled apples]].&lt;br /&gt;
*## Cut two peeled apples to create two [[cored apple|cored apples]].&lt;br /&gt;
*## Cut two cored apples to create two sliced apples.&lt;br /&gt;
*# Prepare six [[seared carp]]:&lt;br /&gt;
*## Cut three carp to create three [[cleaned carp fish]]&lt;br /&gt;
*## Cut three cleaned carp fish to create six [[filleted carp]].&lt;br /&gt;
*## Panfry six filleted carp to create six seared carp.&lt;br /&gt;
*# Equip &amp;quot;Basic Cook Book.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*# Prepare the [[thick apple glaze]]:&lt;br /&gt;
*## Heat two red liquor mugs to create two [[simmering red liquor|simmering red liquors]].&lt;br /&gt;
*## Heat one simmering red liquor to create a reduced red liquor.&lt;br /&gt;
*## Combine the reduced red liquor, two sliced apples, and scoop of strimptor to create a [[thin apple glaze]].&lt;br /&gt;
*## Heat a thin apple glaze to create a [[thick apple glaze]].&lt;br /&gt;
*# Combine the six seared carp and thick apple glaze to create a [[glazed carp]].&lt;br /&gt;
*# Measure the glazed carp to create a [[carp delight]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Fish Delight ====&lt;br /&gt;
* Requirements&lt;br /&gt;
** Books: [[&amp;quot;Working in a Kitchen&amp;quot;]], [[&amp;quot;Basic Cook Book&amp;quot;]]&lt;br /&gt;
** Facilities: [[iron skillet]], [[pot]], [[preparation table]], [[wooden bowl]]&lt;br /&gt;
** Tools: [[kitchen knife]], [[scoop]], [[wooden spoon]]&lt;br /&gt;
** Ingredients: 2x [[apple|apples]], 3x [[fish]], 2x [[red liquor mug|red liquor mugs]], 1x [[scoop of strimptor]]&lt;br /&gt;
* Servings: 1x [[fish delight]]&lt;br /&gt;
* Procedures&lt;br /&gt;
*# Equip &amp;quot;Working in a Kitchen.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*# Prepare two [[sliced apple|sliced apples]]:&lt;br /&gt;
*## Cut two apples to create two [[peeled apple|peeled apples]].&lt;br /&gt;
*## Cut two peeled apples to create two [[cored apple|cored apples]].&lt;br /&gt;
*## Cut two cored apples to create two sliced apples.&lt;br /&gt;
*# Prepare six [[seared fish]]:&lt;br /&gt;
*## Cut three fish to create three [[cleaned fish]]&lt;br /&gt;
*## Cut three cleaned fish to create six [[filleted fish]].&lt;br /&gt;
*## Panfry six filleted fish to create six seared fish.&lt;br /&gt;
*# Equip &amp;quot;Basic Cook Book.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*# Prepare the [[thick apple glaze]]:&lt;br /&gt;
*## Heat two red liquor mugs to create two [[simmering red liquor|simmering red liquors]].&lt;br /&gt;
*## Heat one simmering red liquor to create a reduced red liquor.&lt;br /&gt;
*## Combine the reduced red liquor, two sliced apples, and scoop of strimptor to create a [[thin apple glaze]].&lt;br /&gt;
*## Heat a thin apple glaze to create a [[thick apple glaze]].&lt;br /&gt;
*# Combine the six seared fish and thick apple glaze to create a [[glazed fish]].&lt;br /&gt;
*# Measure the glazed fish to create a [[fish delight]].&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6541</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6541"/>
		<updated>2010-03-24T17:46:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Allelia.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She is behind the counter in the main area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gives Quest:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sells:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Pie-10 tria,&lt;br /&gt;
[[Water Pouch]]-5 tria,&lt;br /&gt;
Bread-125 tria,&lt;br /&gt;
Red Liquor Mug-60 tria,&lt;br /&gt;
Beer Mug-40 tria,&lt;br /&gt;
Apple-5 tria&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buys:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Items,&lt;br /&gt;
Potions,&lt;br /&gt;
Food,&lt;br /&gt;
Raw Materials,&lt;br /&gt;
Jewelry,&lt;br /&gt;
Animal Parts&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Water_pouch&amp;diff=6540</id>
		<title>Water pouch</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Water_pouch&amp;diff=6540"/>
		<updated>2010-03-24T17:44:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: Created page with &amp;#039;File:Pouch.jpg  A Water Pouch is a drink that can be boughten from most NPCS that sell food.&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Pouch.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A Water Pouch is a drink that can be boughten from most NPCS that sell food.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Pouch.jpg&amp;diff=6539</id>
		<title>File:Pouch.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Pouch.jpg&amp;diff=6539"/>
		<updated>2010-03-24T17:42:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: A picture of a regular pouch for various uses. Example: Picture of Sack, Picture of Water Pouch&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;A picture of a regular pouch for various uses. Example: Picture of Sack, Picture of Water Pouch&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6538</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6538"/>
		<updated>2010-03-24T17:35:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Allelia.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She is behind the counter in the main area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Gives Quest:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sells:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Pie-10 tria,&lt;br /&gt;
Water Pouch-5 tria,&lt;br /&gt;
Bread-125 tria,&lt;br /&gt;
Red Liquor Mug-60 tria,&lt;br /&gt;
Beer Mug-40 tria,&lt;br /&gt;
Apple-5 tria&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buys:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Items,&lt;br /&gt;
Potions,&lt;br /&gt;
Food,&lt;br /&gt;
Raw Materials,&lt;br /&gt;
Jewelry,&lt;br /&gt;
Animal Parts&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6537</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6537"/>
		<updated>2010-03-24T17:34:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Allelia.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She is behind the counter in the main area.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gives Quest:&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sells:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Pie- 10 tria&lt;br /&gt;
Water Pouch- 5 tria&lt;br /&gt;
Bread- 125 tria&lt;br /&gt;
Red Liquor Mug- 60 tria&lt;br /&gt;
Beer Mug- 40 tria&lt;br /&gt;
Apple- 5 tria&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Buys:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Items&lt;br /&gt;
Potions&lt;br /&gt;
Food&lt;br /&gt;
Raw Materials&lt;br /&gt;
Jewelry&lt;br /&gt;
Animal Parts&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6536</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6536"/>
		<updated>2010-03-24T17:29:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Allelia.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She sells Pies, Water Pouches, Apples and a few other things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gives Quest:&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6535</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6535"/>
		<updated>2010-03-24T17:29:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Allelia.jpg]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Allelia Symiestra&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She sells Pies, Water Pouches, Apples and a few other things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gives Quest:&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6534</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6534"/>
		<updated>2010-03-24T17:29:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Allelia.jpg]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Allelis Symiestra&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She sells Pies, Water Pouches, Apples and a few other things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gives Quest:&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6533</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6533"/>
		<updated>2010-03-24T17:28:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She sells Pies, Water Pouches, Apples and a few other things. [[File:Allelia.jpg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gives Quest:&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Allelia.jpg&amp;diff=6532</id>
		<title>File:Allelia.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=File:Allelia.jpg&amp;diff=6532"/>
		<updated>2010-03-24T17:28:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: Allelia Symiestra&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Allelia Symiestra&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6529</id>
		<title>Allelia Symiestra</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://planeshift.top-ix.org//pswiki/index.php?title=Allelia_Symiestra&amp;diff=6529"/>
		<updated>2010-03-24T11:32:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Bendad: Created page with &amp;#039;Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She sells Pies, Water Pouches, Apples and a few other things.  Gives Quest: A Different Drink For Aleena&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Allelia Symiestra is the bartender at Kada-Els tavern. She sells Pies, Water Pouches, Apples and a few other things.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gives Quest:&lt;br /&gt;
A Different Drink For Aleena&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bendad</name></author>
	</entry>
</feed>